←Prev   Ayah Hud (Hud) 11:1   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
Alif. Lam. Ra. A DIVINE WRIT [is this], with messages that have been made clear in and by themselves, and have been distinctly spelled out as well - [bestowed upon you] out of the grace of One who is wise, all-aware
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Alif-Lãm-Ra. ˹This is˺ a Book whose verses are well perfected and then fully explained. ˹It is˺ from the One ˹Who is˺ All-Wise, All-Aware.
Safi Kaskas   
Alif Lam Ra, [this is] a Book whose verses are perfectly constructed, then detailed directly from the grace of the Wise, the Most Expert,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
‏الٓر ۚ كِتَبٌ أُحْكِمَتْ ءَايَتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ ‎
Transliteration (2021)   
alif-lam-ra kitābun uḥ'kimat āyātuhu thumma fuṣṣilat min ladun ḥakīmin khabīri
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Alif Lam Ra. (This is) a Book are perfected its Verses moreover, explained in detail from (the) One (Who) (is) All-Wise, All-Aware.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
Alif. Lam. Ra. A DIVINE WRIT [is this], with messages that have been made clear in and by themselves, and have been distinctly spelled out as well - [bestowed upon you] out of the grace of One who is wise, all-aware
M. M. Pickthall   
Alif. Lam. Ra. (This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
A. L. R. (This is) a Book, with verses basic or fundamental (of established meaning), further explained in detail,- from One Who is Wise and Well-acquainted (with all things)
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
Alif-Lãm-Ra. ˹This is˺ a Book whose verses are well perfected and then fully explained. ˹It is˺ from the One ˹Who is˺ All-Wise, All-Aware.
Safi Kaskas   
Alif Lam Ra, [this is] a Book whose verses are perfectly constructed, then detailed directly from the grace of the Wise, the Most Expert,
Wahiduddin Khan   
Alif Lam Ra [This is] a Book, with verses which are fundamental [in nature], and then expounded in detail by One who is all wise and all aware
Shakir   
Alif Lam Ra (This is) a Book, whose verses are made decisive, then are they made plain, from the Wise, All-aware
Dr. Laleh Bakhtiar   
Alif L[m R[. A Book, the signs in it were set clear. Again, they were explained distinctly from that which proceeds from the Presence of the Wise, Aware,
T.B.Irving   
A. L. R. [This is] a Book whose verses are decisive, and have been set forth detail in the presence of Someone [Who is] Wise, Informed
Abdul Hye   
Alif-Lam-Ra. This is a book, the Verses in it are perfected, then explained in detail from One (Allah), who is All-Wise and Well-Acquainted,
The Study Quran   
Alif. Lam. Ra. A Book whose signs have been determined, then expounded, from the Presence of One Wise, Aware
Dr. Kamal Omar   
A. L. R.       A Book — its Statements are given an established meaning, further on (these) have been provided with full details from the One Who is All-Wise, All-Aware —
M. Farook Malik   
Alif L'am R'a. This Book, whose verses are perfected and issued in detail by the One Who is All-Wise, All-Aware
Talal A. Itani (new translation)   
Alif, Lam, Ra. A Scripture whose Verses were perfected, then elaborated, from One who is Wise and Informed
Muhammad Mahmoud Ghali   
Alif, Lam, Ra. (These are names of letters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here) A book whose ayat (i.e., verses, signs) are set clear; thereafter expounded from very close to (Or: close to the Grace of) One Ever-Wise, Ever-Cognizant,
Muhammad Sarwar   
Alif. Lam. Ra . This is a Book from One who is All-wise and All-aware. Its verses are well composed and distinctly arranged (from one another
Muhammad Taqi Usmani   
Alif , Lam , Ra . (This is) a book the verses of which have been made firm, and elaborated by the One who is All Wise, All Aware
Shabbir Ahmed   
A.L.R. Allah, Aleem the Knower, Raheem the Kind. A Divine Writ this is, the Verses wherein are perfected and then expounded. It comes from One Wise, Aware
Dr. Munir Munshey   
Alif, Laam, Raa. In the verses of this book (the Qur´an), orders have been revealed and then fully explained by the Wisest and the most Aware
Syed Vickar Ahamed   
Alif Lam Ra: (This is) a Book, with true Verses (and firm meaning), explained in more detail, from One Who is All Wise, Well-Acquainted: (With all things
Umm Muhammad (Sahih International)   
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in detail from [one who is] Wise and Acquainted
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
A.L.R., a Scripture whose verses were made firm, then detailed from One who is Wise, Expert
Abdel Haleem   
Alif Lam Ra [This is] a Scripture whose verses are perfected, then set out clearly, from One who is all wise, all aware
Abdul Majid Daryabadi   
Alif. Lam. Ra. A Book this, the verses whereof are guarded, and then detailed, from before the Wise, the Aware
Ahmed Ali   
ALIF LAM RA. This is a Book whose verses are indeclinable and distinct, which comes from One who is most wise and all-knowing
Aisha Bewley   
Alif Lam Ra. A Book whose ayats are perfectly constructed, and then demarcated, coming directly from One who is All-Wise, All-Aware.
Ali Ünal   
Alif. Lam. Ra. A Book whose Revelations in verses have been made firm (absolutely free of doubt, alteration, or annulment) and full of wisdom, and arranged in sequence and distinctly detailed. It is from One All-Wise, All-Aware
Ali Quli Qara'i   
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book, whose signs have been made definitive and then elaborated, from One [who is] all-wise, all-aware
Hamid S. Aziz   
ALIF LAM RA. This is a Book whose signs (verses) are perfected (confirmed, fundamental and well-established) and then expounded (explained in detail), from the Wise One, the Aware
Ali Bakhtiari Nejad   
A.L.R. (Alif. Lam. Ra.), a book that its verses are made consistent and then explained by wise and well informed one
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
Alif, Laam, Raa. A book with verses of wisdom, further explained in detail, from the One who is Most Wise and All Aware
Musharraf Hussain   
Alif Lam Ra’. This is a Book whose verses give clear instructions, explained by a Wise, Knowledgeable Lord:
Maududi   
Alif. Lam. Ra. This is a Divine Command whose contents have been made firm and set forth in detail from One Who is All-Wise, All-Aware
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
ALR, a Book in which its revelations have been made lawgiving, then detailed, from One who is Wise, Expert.
Mohammad Shafi   
Alif Lam Ra. This is a Book, Verses in which are ordained and then explained from the One Who is Wise and Well-aware

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Alif Lam Ra; This is a Book, whose verses are full of wisdom, then have been detailed from One Wise Aware.
Rashad Khalifa   
A.L.R. This is a scripture whose verses have been perfected, then elucidated. It comes from a Most Wise, Most Cognizant.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
AlifLaamRa. (This is) a Book whose verses are clear, and then distinguished from Him, the Wise, the Aware
Maulana Muhammad Ali   
I, Allah, am the Seer. A Book, whose verses are characterized by wisdom, then they are made plain, from One Wise, Aware
Muhammad Ahmed & Samira   
A L R , a Book its verses/evidences were perfected/tightened , then were detailed/explained/clarified from at/by (a) wise/judicious, expert/experienced
Bijan Moeinian   
A.L.R. Qur’an is a firm Book [which is well-balanced, strong, and unchangeable. It mentions only the truth.] In its verses, God, the Most Wise, the Most Knowledgeable, Himself explain the Message in detail
Faridul Haque   
Alif-Lam-Ra*; "This is a Book, the verses of which are full of wisdom - then explained in detail - from the Wise, the Well Aware." (* Alphabets of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.
Sher Ali   
Alif Lam Ra. This is a Book, whose verses have been made firm and free from imperfection and then they have been expounded in detail. It is from One Wise, and All-Aware
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Alif, Lam, Ra. (Only Allah and the Messenger [blessings and peace be upon him] know the real meaning. This) is (that) Book whose Verses are firmly founded; then they have been explained in detail by (the Lord) Who is All-Wise, All-Aware
Amatul Rahman Omar   
Alif Lam Ra - I am Allah, the All-Seeing. (This is) a Book, whose verses have been characterised by wisdom and they have been explained in detail. It is from One All-Wise, All-Aware (God)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Alif-Lam-Ra. (These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings).(This is) a Book, the Verses whereof are perfected (in every sphere of knowledge, etc.), and then explained in detail from One (Allah), Who is All-Wise and Well-Acquainted (with all things)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
Alif Lam Ra. A Book whose verses are set clear, and then distinguished, from One All-wise, All-aware
George Sale   
A.L.R. This book, the verses whereof are guarded against corruption, and are also distinctly explained, is a revelation from the wise, the knowing God
Edward Henry Palmer   
A. L. R. A book whose signs are confirmed and then detailed, from the wise one, the aware
John Medows Rodwell   
ELIF. LAM. RA. A book whose verses are stablished in wisdom and then set forth with clearness from the Wise, the All-informed
N J Dawood (2014)   
ALIF lām rā‘. A Book, whose verses are perfected and then expounded, from Him who is wise and all-knowing

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto   
Alif. Lam. Ra. This Book of Scriptures is perfected and clarified. It is from the One who is Perfectly Wise and Fully Aware.
Irving & Mohamed Hegab   
A. L. R. [This is] a Book whose verses are decisive, and have been set forth detail in the presence of Someone [Who is] All-Wise, All-Informed
Sayyid Qutb   
Alif. Lām. Rā. This is a book, with verses which have been perfected and distinctly spelled out, bestowed on you by One who is Wise, All-aware.
Ahmed Hulusi   
Alif, Lam, Ra... The signs of the Knowledge (Book) have been distinctly established, and then manifested in detail from the ladun (the potential of the Names comprising one's essence) of the Hakim, the Habir.
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
'Alif 'A', Lam 'L', Ra 'R'.(This is)a Book whose verses are set firmly, then explained in detail, from One All- Wise, All- Aware.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
A. (Alef), L. (Lam), R. (Raa), the Surah opens with these, letters introductory from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the people's tongue, cannot be emulated
Mir Aneesuddin   
Alif Laam Raa, (This is) a book, the communications of which are established (in wisdom, decisive), then explained in detail, from One Wise, Informed,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
A. L. R. (This is) a Book, with verses basic or fundamental (of established meaning), further explained in detail,- from One Who is Wise and Well-acquainted (with all things)
OLD Literal Word for Word   
Alif Lam Ra. (This is) a Book are perfected its Verses moreover, explained in detail from (he One Who) (is) All-Wise, All-Aware
OLD Transliteration   
Alif-lam-ra kitabun ohkimat ayatuhu thumma fussilat min ladun hakeemin khabeerin