And He˹Allah˺ made them (i.e., the companions of the elephant) likeeaten upstraw
Then He made them like straw eaten up.
and caused them to become like a field of grain that has been eaten down to stubbl
And made them like green crops devoured (by cattle)
Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up
leaving them like chewed up straw.
He made them like eaten straw.
Thus He made them like stubble cropped by cattle
So He rendered them like straw eaten up
Then, made He them like ones who are consumed by stalks of husked grain.
It left them just like chewed-up chaff.
and He made them like the chewed-up stalks.
such that He made them like devoured husks
And He made them like eaten-up stubble.
Leaving them like chewed-up leaves
So (Allah) transformed them (into something) like fodder subjected to rumination
thus rendered them like the chewed- up chaff
So He made them like green blades eaten (up)
to turn them into (something) like the left-over grass grazed by cattle
and thus He turned them into an eaten-up chaff
And made them like a field of grain eaten down to stubble
Thus, He turned them into the chewed out chaff
Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up
And He made them like eaten straw
Until He turned them like devoured hay
He made them [like] cropped stubble
Then He rendered them as stubble devoured
And turned them into pastured fields of corn
making them like stripped wheat-stalks eaten bare?
And so He rendered them like a field of grain devoured and trampled
thus making them like chewed-up straw
And make them like stalks left by herbage eaten down
then He made them like chewed up straw?
Then He made them like an empty field of stalks and straw which has been eaten
So, He turned them into what looked like chewed hay
and made them like straw eaten up (by cattle)
Until He made them like chewed up hay.
And then making them look like chewed husk?h
And thus made them like broken straw eaten up.
He made them like chewed up hay
so that He made them like straw eaten (by cattle)
So He rendered them like straw eaten up
So He made them like eaten husk/chaff/leaves
And made their battle field like an empty field of stalks and straws
So He made them like the leftover devoured leaves of farms
And thus made them like broken straw, eaten up
Then (Allah made them perish) like chewed-up chaff
And thus He reduced them to rotten chaff (and in a similar way will they be ruined who would ever make an attack to destroy Ka`bah)
And made them like an empty field of stalks (of which the corn has been eaten up by cattle)
and He made them like green blades devoured
and render them like the leaves of corn eaten by cattle
and make them like blades of herbage eaten down
And he made them like stubble eaten down
so that they became like the withered stalks of plants which cattle had devoured
And He turned them into dry leaves eaten up.
And He made them like chewed up straws.
So He made them like eaten up stalks?
thus He made them like eaten leaves
Then He made (the people of the elephant) like a ravaged field.
It left them just like chewedup chaff.
So He made them like eaten straw.
Thus He made them like devoured dry leaves
That made them like !!tripped cornstalks whose fruits have been consumed.
Until they became like eaten straw.
"and made them become like dried grass, eaten up?"
Until they became like the stubbles left over in a field that has been reaped
so that He made them like eaten up straw (husk) ?
And He made them like eaten straw.
Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up
Then He made them like straw eaten up
FajaAAalahum kaAAasfin ma/koolin
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!