despite the fact that [both] the life to come and this present [one] belong to God [alone]
But unto Allah belongeth the after (life), and the former
But it is to Allah that the End and the Beginning (of all things) belong
In fact, to Allah ˹alone˺ belongs this world and the next.
when this life and the life to come belong only to God?
But it is to God that the Hereafter and this world belong
Nay! for Allah is the hereafter and the former (life)
Then, to God belongs the Last and the First.
Yet God still holds the Last as well as the First!
But to Allah belong the last (Hereafter) and the first (the world).
Yet unto God belong the Hereafter and this world
But for Allah (is) the Hereafter and the initial (world)
Nay! To Allah belongs the hereafter and this present life
To God belong the Last and the First
Yet, to Allah belongs the Hereafter, and the First (life)
All that is in the life to come and all that is in this life belongs only to God
(No,) because to Allah alone belongs the (good of) the Hereafter and the former life (of this world)
Even though unto Allah belong the later life and the former. (His are the Keys of the heavens and the earth (7:96), (28:77), (39:63), (41:10), (42:12))
But to Allah belongs the end, (the life-to-come), as well as the beginning, (the life of this world)
But it is Allah to Whom the end and the beginning (of everything) belong
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life]
To God belongs the Hereafter, and the world
when the present life and the life to come belong only to God
Allah's is the last and the first
To God belong the End and the Beginning
The last and the first belong to Allah.
But (whatever human desires, be it to serve his higher good, or to serve his carnal appetites) to God belong the after(life) and the former (life)
Yet to Allah belong this world and the Hereafter
Nay! To Allah belongs the after and the former life (or the End and the Beginning)
While the last (the hereafter) and the first (this world) belongs to God
But it is to God that the end and the beginning belong
Both the Hereafter and this world belong to Allah
To Allah belong both the Next World and the present
To God belongs the end, and the beginning.
To Allah then belong the Hereafter and the present
But Allah is the Owner of the Hereafter and the world all.
To GOD belongs both the Hereafter, and this world.
To Allah belongs the Eternal life and the first life
So they said: What! A single mortal from among us! Shall we follow him? We shall then be in sure error and distress
So to God (is) the end (other life) and the first/beginning
No way. It is only the will of God which will be fulfilled in this world, as well as, in Hereafter
So (know that) Allah only is the Owner of all - the Hereafter and this world
Nay, to ALLAH belong the Hereafter and this world
So Allah alone is the Master of the Hereafter and the world
Rather (all the blessings of) the Hereafter as well as (those of) this present life belong to Allah
But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world)
And to God belongs the First and the Last
The life to come, and the present life are God's
But God's is the hereafter and the present
The future and the present are in the hand of God
To God belongs the life to come, and this first life
To Allah belong the end and the beginning.
Yet Allah (God) still holds the Last (Hereafter) as well as the First (life in the world)!
Both the eternal life to come and the world are for (the manifestations of the Names of) Allah!
But Allah’s is the hereafter (future) and the former (past).
But to Allah belong the future and the present, the end and the beginning, all things to be and all that has been, and Hereafter and here
But it is to God that the End and the Beginning (of all things) belong