And Allah knows better about your enemies and sufficient (is) Allah (as) a Protector, and sufficient (is) Allah (as) a Helper.
But God knows best who are your enemies: and none can befriend as God does, and none can give succour as God does
Allah knoweth best (who are) your enemies. Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter
But Allah hath full knowledge of your enemies: Allah is enough for a protector, and Allah is enough for a Helper
Allah knows best who your enemies are! And Allah is sufficient as a Guardian, and He is sufficient as a Helper.
God knows your enemies best. No one can befriend and protect you as God does.
God is quite aware as to who your enemies are; God suffices as a patron, and God suffices as a supporter
And Allah best knows your enemies; and Allah suffices as a Guardian, and Allah suffices as a Helper
And God is greater in knowledge of your enemies. And God sufficed as a protector. And God sufficed as a helper.
God is quite Aware as to who your enemies are; God suffices as a Patron, and God suffices as a Supporter.
Allah knows well your enemies. Sufficient is Allah as a Protector, and sufficient is Allah as a Helper.
God knows best your enemies. God suffices as a Protector, and God suffices as a Helper
And Allah knows better your enemies, and Allah being a Wali (One Who assists) completely suffices (you) and Allah being a Helper completely suffices (you)
Allah knows your enemies very well. Sufficient is Allah to protect you, and Sufficient is Allah to help you
But God knows your enemies best. God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter
And Allah knows best your enemies, and Allah suffices as an Ever-Patronizing Patron, and Allah suffices as an Ever-Ready Vindicator
God knows who are your enemies. You need to have no guardian or helper other than God
But Allah knows your enemies very well. Allah is enough as a friend, and Allah is enough as a supporter
Allah knows your enemies. (He shows you the Way to protect and help yourselves). As such, Allah is Sufficient as a Protecting Friend and Allah is Sufficient as a Helper
And Allah knows your enemies very well. As your protector, Allah is sufficient! Allah is sufficient as a helper
And Allah has full knowledge of your enemies: Allah is enough for a Protector (Wali) and Allah is enough for a Helper (Nas’ir)
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally, and sufficient is Allah as a helper
God is fully aware of your enemies; and God is enough as a supporter, and God is enough as a victor
God knows your enemies best: God is enough to protect and to help you
And Allah is Knower of your enemies. Sufficieth Allah as a Friend and sufficieth Allah as a Helper
But God knows your enemies well: and sufficient is God to protect you, and sufficient is God for all help
Allah knows best who your enemies are. Allah suffices as a Protector; Allah suffices as a Helper.
(O believers!) God knows best who your enemies are; and God suffices as Guardian and Protecting Friend, and God suffices as Helper
But Allah knows your enemies better, and Allah suffices as guardian, and Allah suffices as helper
But Allah knows best who your enemies are, and Allah suffices as a Patron (or protecting friend), and sufficient is Allah as a Helper
God knows your enemies better, and God is enough as a protector and God is enough as a helper
But God has full knowledge of your enemies. God is enough for a protector, and God is enough for a helper
Allah is aware of your enemies; and Allah is sufficient as a Protector and a Helper
Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper
And God is fully aware of your enemies; and God is enough as a supporter, and God is enough as a victor.
And Allah knows your enemies. And Allah suffices as Patron, and Allah suffices as One Who helps
And Allah knows well your enemies. And Allah is sufficient as Guardian, and Allah is sufficient as Helper.
GOD knows best who your enemies are. GOD is the only Lord and Master. GOD is the only Supporter.
But Allah knows best your enemies. It is sufficient that Allah is the Guardian, and it is sufficient that Allah is the Helper
And Allah best knows your enemies. And Allah is sufficient as a Friend and Allah is sufficient as a Helper
And God (is) more knowing with (about) your enemies, and enough/sufficient with God (as) a guardian and enough/sufficient with God (as) a victorior/savior
God is fully aware of their hostile intentions. If you put your trust in God, You have chosen the Best Help [against your enemies’ ill intentions.]
Allah well knows your enemies; Allah is Sufficient as a Guardian, and Allah is Sufficient as a Supporter
And ALLAH knows your enemies well. And sufficient is ALLAH as a Friend, and sufficient is ALLAH as a helper
And Allah knows best your enemies and Allah is Sufficient (as) a Protector and Allah is Sufficient (as) a Helper
And Allah knows your enemies full well. And Allah suffices as a Patron, and Allah suffices as a Helper
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is Sufficient as a Walee (Protector), and Allah is Sufficient as a Helper
God knows well your enemies; God suffices as a protector, God suffices as a helper
but God well knoweth your enemies. God is a sufficient patron, and God is a sufficient helper
But God knows best who your enemies are, and God suffices as a patron, and sufficient is God as a help
But God knoweth your enemies; and God is a sufficient patron, and God is a sufficient helper
And God best knows your enemies. Sufficient is God as protector, and sufficient is God as a helper
Allah knows best who are your enemies. Allah is sufficient for a friend. Allah is sufficient for a helper.
Allah (God) is quite Aware as to who your enemies are; Allah (God) suffices as a Patron, and Allah (God) suffices as a Supporter.
But God knows best who are your enemies. God is sufficient for you as a patron, and God is sufficient to give succour.
Of course Allah, as their creator, knows those who are your enemies. Allah, the One who comprises your essence with His Names, is sufficient for you with His Name Waliyy and He will help you from your essence!
And Allah knows well your enemies; and Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Helper.
Allah knows best those who are at enmity with you who seek to injure you and afflict you, if they could, with an irretrievable disaster. But enough is Allah to be your Tutelary Guardian and enough be He to afford you help
And Allah knows best your enemies and Allah is sufficient as a Guardian and Allah is sufficient as a Helper.
But God hath full knowledge of your enemies: God is enough for a protector, and God is enough for a Helper
And Allah knows better about your enemies and Allah (is) sufficient (as) a Protector, and sufficient (is) Allah (as) a Helper