'O Listener! Let not deceive you the strutting about of the infidels in the cities.
Do not be impressed by the apparent success of disbelievers.
Do not let the coming and going in the land of those who disbelieve delude you
Let not control in the land of those who disbelieve, deceive thee
(Let) not those who disbelieved's turning (traveling) in the countries deceive you
Do not be impressed with the apparent success of the disbelievers
O listener (followers of this Prophet)! Do not ever be deceived by the disbelievers’ free movements in the cities
Let not the moving about of the disbelievers in the land deceive thee
(O servant of Allah!) The roaming about of the disbelievers in the cities (with luxurious riches) should not cause you any illusion
Do not let the moving about in the land, of those who have disbelieved, deceive you
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you
Do not be confused because unbelievers seem to be able to do whatever they want all over the world.
Do not let it deceive you how those who disbelieve bustle about the land:[by making lots of money]
Let not the disbelievers' prosperity in the land deceive you.
Do not let the comfortable life (based on worldly – bodily pleasures) of the deniers fool you...
Let not the (prosperous) going about of those who disbelieve deceive you in the cities
Let not the instances of prosperity falling to the infidels by the labour of trading from one place to another deceive you O Muhammad
Do not let the movement in the cities, of those who do not believe, deceive you.