Do not they see how originates Allah the creation then repeats it? Indeed, that for Allah (is) easy.
Are then they [who deny the truth] not aware of how God creates [life] in the first instance, and then brings it forth anew? This, verily, is easy for God
See they not how Allah produceth creation, then reproduceth it? Lo! for Allah that is easy
See they not how Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah
Have they not seen how Allah originates the creation then resurrects it? That is certainly easy for Allah.
Have they not considered how God begins creation and then repeats it? That, for God, is easy.
Do they not see how God originates creation, then reproduces it? That surely is easy for God
What! do they not consider how Allah originates the creation, then reproduces it? Surely that is easy to Allah
Consider they not how God causes the creation to begin and, again, He causes it to return? Truly, that for God is easy.
Have they not seen how God begins with creation, then performs it all over again? That is so easy for God [to do]!"
Don’t they see how Allah originates the creation, and then repeats it? Surely, it is easy for Allah.
Have they not considered how God originates creation, then brings it back? Truly that is easy for God
Have they then not seen how Allah originates the creation, then He will repeat it ? Verily, this is very easy for Allah
Do they not see how Allah originates creation then repeats its process? Surely it is easy for Allah
Have they not seen how God originates the creation, and then reproduces it? This is easy for God
And have they not seen how Allah starts creation, thereafter He brings it back again. Surely that is easy for Allah
Have they not seen how God begins the creation and then turns it back? This is not difficult at all for God
Did they not see how Allah originates the creation, then He will do it again. Surely this is easy for Allah
Do they not see how Allah originates creation, then repeats it? (Think of the emergence of organic matter, its decay and then re-emergence of life). This, verily, is easy for Allah
Do they not observe how Allah originates the creation, and then how He renews it? Indeed, this is easy for Him
Do they not see how Allah originates the creation, (and) then repeats it: Truly that is easy for Allah
Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah , is easy
Did they not observe how God initiates the creation then He returns it All that for God is easy to do
Do they not see that God brings life into being and reproduces it? Truly this is easy for God
Observe they not what wise Allah originateth creation? And then He shall restore it. Verily for Allah that is easy
Do they not see how God originates creation, then reverts it back? This is indeed how inevitably the law of God works
Have they not seen how Allah brings creation out of nothing, then reproduces it? That is easy for Allah.
Have they not considered how God originates creation in the first instance, and then reproduces it? This is indeed easy for God
Have they not regarded how Allah originates the creation? Then He will bring it back. That is indeed easy for Allah
See they not how Allah produces creation, and then reproduces it? Verily, for Allah it is easy
Did you not see how God initiates the creation and then brings it back? Indeed that is easy for God
Do they not see how God originates creation then repeats it? Truly that is easy for God
Have they not considered how Allah sets creation in motion and then periodically restores it? That is easy for Allah.
Have they never observed how Allah creates for the first time and then repeats it? Indeed (to repeat the creation of a thing) is even easier for Allah (than creating it for the first time)
Did they not observe how God initiates the creation then He returns it? All that for God is easy to do
Do they not see how Allah generates creation and then regenerates it? That is indeed easy for Allah
And have they not seen, how Allah originates creation, then He will reproduce it? Undoubtedly, it is easy for Allah.
Have they not seen how GOD initiates the creation, then repeats it? This is easy for GOD to do.
Do they not see how Allah originates the Creation, and then brings it back? That is an easy matter for Allah
See they not how Allah originates the creation, the reproduces it? Surely that is easy to Allah
Did they not see/understand how God begins/initiates the creation then He returns/repeats it? That (E) that (is) on God easy/little
Have the disbelievers not seen how God originates the creation and then let it reproduce itself. [The fact that the continuation of life is successfully in place proves that] this is easy for God
Have they not seen how Allah initiates the creation, then will create it again? Indeed that is easy for Allah
See they not how ALLAH originates creation, then repeats it? That, surely, is easy for ALLAH
Have they not seen (i.e., pondered) how Allah originates creation, then repeats it (the same way)? Surely, this is easy for Allah
`Do the people not (ever) consider how Allah originates the creation, then continues repeating and reproducing it. This (work of creation and reproduction) is indeed easy for Allah.
See they not how Allah originates creation, then repeats it. Verily, that is easy for Allah
(Have they not seen how God originates creation, then brings it back again? Surely that is an easy matter for God
Do they not see how God produceth creatures, and afterwards restoreth them? Verily this is easy with God
Have they not seen how God produces the creation, and then turns it back? verily, that to God is easy
See they not how God bringeth forth creation? and then causeth it to return again? This truly is easy for God
Do they not see how God brings the Creation into being, and then restores it? Surely that is easy enough for God
Do they not see how Allah originates creation and then repeats it? That is truly easy for Allah.
Have they not seen how Allah (God) begins with creation, then performs it all over again? That is so easy for Allah (God) [to do]!"
Are they not aware how God creates [life] in the first instance, and then brings it forth anew? This is indeed easy for God.
Did they not see how Allah originates the creation and then returns them (to their origin or to a new creation for the second time)... Indeed, this is easy for Allah.
Have they not seen how Allah originates creation, then brings it back again? Verily that is easy for Allah
Did they -the infidels- not see how Allah creates and recreates. He starts creation and reproduces it, a process quite easy for him to perpetuat
Did they not consider how Allah begins the creation than gets it reproduced? That is certainly easy for Allah.
See they not how God originates creation, then repeats it: truly that is easy for God
Do not they see how Allah originates the creation then repeats it? Indeed, that for Allah (is) easy