My Lord! Grant [for] me wisdom and join me with the righteous.
“O my Sustainer! Endow me with the ability to judge [between right and wrong], and make me one with the righteous
My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous
"O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous
“My Lord! Grant me wisdom, and join me with the righteous.
[Abraham then said], "My Lord, grant me wisdom and allow me to join with the righteous,
My Lord, bestow wisdom upon me; unite me with the righteous
My Lord: Grant me wisdom, and join me with the goo
My Lord! Bestow on me critical judgment and cause me to join with the ones in accord with morality.
"My Lord, bestow discretion on me and acquaint me with honorable men!
(Abraham prayed): “My Lord! Bestow wisdom on me, join me with the righteous,
My Lord! Grant me judgment, and bind me to the righteous
"My Nourisher-Sustainer! Bestow on me decisive power and join me with the righteous
After this, Abraham prayed: "O my Lord! Bestow wisdom upon me and admit me among the righteous
'My Lord! Grant me wisdom, and include me with the righteous
My Lord! Bestow upon me judgment, and join me with the righteous
Lord, grant me authority. Join me to the righteous ones
O my Lord, give me wisdom, and make me join the righteous
My Lord! Grant me wisdom and good judgment, and count me among those who have perfected their "Self"
"My Lord! Give me the wisdom and enroll me among the righteous!"
"O my Lord! Give me wisdom, and join me with the righteous (people)
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous
"My Lord, grant me authority and join me with the good doers."
My Lord, grant me wisdom; join me with the righteous
My Lord! bestow on me wisdom and join me with the righteous
O Lord, give me wisdom and admit me among the righteous
My Lord, give me right judgement and unite me with the righteous;
"My Lord! Grant me true, wise judgment, and join me with the righteous
‘My Lord! Grant me [unerring] judgement, and unite me with the Righteous
"My Lord, grant me wisdom (or judgment), and let me join the righteous
My Master, give me wisdom and join me with the righteous
“O my Lord, bestow wisdom on me, and join me with the righteous
“My Lord, grant me wisdom and unite me with the righteous,
(And then Abraham prayed): "My Lord, endow me with knowledge and wisdom and join me with the righteous
"MyLord, grant me authority and join me with the good doers.
"My Lord! grant me wisdom, and put me with the righteous."
'O my Lord! Bestow wisdom on me and join me with those who are able of Your proximity.
"My Lord, grant me wisdom, and include me with the righteous.
My Lord, give me judgment, and join me with the righteous
My Lord, grant me wisdom, and join me with the righteous
My Lord, grant/present for me judgment/rule and make me catch up/join with the correct/righteous
Abraham then prayed: “My Lord, grant me knowledge and wisdom, and gather me among the righteous ones.”
“My Lord, bestow me the command and join me with those who deserve your proximity.”
`My Lord, bestow wisdom on me and join me with the righteous
O my Lord! Bless me with excellence in knowledge and deeds, and include me amongst those who deserve Your exceptional intimacy
(Abraham then turned to his Lord and said,) `My Lord! grant me strong and right judgment and make me follow and join the righteous
My Lord! Bestow Hukman (religious knowledge, right judgement of the affairs and Prophethood) on me, and join me with the righteous
My Lord, give me Judgment, and join me with the righteous
O Lord, grant me wisdom; and join me with the righteous
Lord, grant me judgment, and let me reach the righteous
My Lord! bestow on me wisdom and join me to the just
Lord, bestow wisdom upon me, and admit me among the righteous
[Abraham’s prayer:] “My Lord, bestow wisdom on me. Join me with the righteous.
"My Lord, bestow discretion on me and acquaint me with honorable men!
'My Lord! Grant me sound judgement, and join me with the righteous;
“My Rabb, grant me a judgment and include me among the righteous ones!”
My Lord! Bestow wisdom on me, and join me with the righteous
And to Him I express my thoughts in my invocatory prayer, thus: "Confer on me O Allah, my Creator, wisdom to help me judge rightly in matters relating to physical and spiritual life and to impart to me soundness of judgement in the choice of means and ends, and unite me, O Allah, with the society of those in whose hearts reigns piety"
My Fosterer! grant me wisdom and join me with the righteous
"O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous
My Lord! Grant [for] me wisdom and join me with the righteous