qālū tal-lahi tafta-u tadhkuru yūsufa ḥattā takūna ḥaraḍan aw takūna mina l-hālikīn
They said, "By Allah, you will not cease remembering Yusuf until you become fatally ill or become of those who perish."
Said [his sons]: "By God! Thou wilt never cease to remember, Joseph till thou art broken in body and spirit or art dead!"
They said: By Allah, thou wilt never cease remembering Joseph till thy health is ruined or thou art of those who perish
They said: "By Allah! (never) wilt thou cease to remember Joseph until thou reach the last extremity of illness, or until thou die!"
They said, “By Allah! You will not cease to remember Joseph until you lose your health or ˹even˺ your life.”
[His sons] said, "By God. You will never stop remembering Joseph until you are totally broken, or are dead."
They said, By God, will you keep on remembering Joseph until your health is ruined, and you die
They said: By Allah! you will not cease to remember Yusuf until you are a prey to constant disease or (until) you are of those who perish
They said: By God! Thou wilt never discontinue remembering Joseph until thou hast ruined thy health. Thou wouldst be among the ones who are perishing.
They said: ´By God, you keep on remembering Joseph until you will be exhausted or will be ready to die!"
They said: “By Allah! You will never cease remembering Joseph until you become weak with old age, or until you are of the dead.”
They said, “By God, wilt thou go on remembering Joseph till thou art ill to the point of death, or till thou hast perished?
They said: “By Allah! You take decision that you will go on remembering Yusuf until you become exhausted or you be out of those who perish (in grief).”
They said: "By Allah! It appears that you will not cease to remember Joseph until you ruin your health or kill yourself."
They said, 'By God, you will not stop remembering Joseph, until you have ruined your health, or you have passed away.'
They said, "By Allah you will keep on remembering Yusuf (Joseph) till you are decrepit, or among the perishing."
They said, "You are always remembering Joseph. By God, it will either make you sick or you will die"
They said, .By God, you will not stop remembering Yusuf until you collapse or perish
His sons said, "By God! You will never cease remembering Joseph until your health is ruined or you perish."
They said, "By Allah, you would never quit talking about Yusuf, until you either die or melt away."
They said: "By Allah! (Never) will you stop to remember Yusuf (Joseph), until you reach the final end of illness, or until you die!"
They said, "By Allah , you will not cease remembering Joseph until you become fatally ill or become of those who perish."
They said: "By God, will you never cease to remember Joseph until you become senile or you are dead!"
They said, ‘By God! You will ruin your health if you do not stop thinking of Joseph, or even die.’
They said: by Allah! thou wilt not cease remembering Yusuf until thou art wizened or thou be of the dead
"By God," said they, "you will never stop thinking of Joseph till you are consumed or perish."
They said, ´By Allah, you will not ever cease to mention Yusuf, till you waste away or are among the people of the grave!´
They said: "By God! You will not cease mentioning Joseph until you are consumed, or you perish!"
They said, ‘By Allah! You will go on remembering Joseph until you wreck your health or perish.’
They said, "By Allah! You will not cease to remember Joseph till your health is ruined or you are of those who perish!"
They said: by God, you will not stop remembering Joseph until you become sick or you are dead
They said, “By God, will you not cease to remember Joseph until you reach the last extremity of illness, or until you die.
“By Allah,” they said, “Will you never stop mentioning Yusuf until you become ill or die?”
The sons said: "By Allah! You will continue to remember Joseph until you will either consume yourself with grief, or will die."
They said: "By God, you will never cease to remember Joseph until you become senile or become dead!"
They (Joseph's brothers) said to him, "By Allah! You will cease not remembering Joseph until you get severely ill or get perished."
They said, 'By-God, you shall ever continue to remember Yusuf until you approach grave or pass away with your life
They said, "By GOD, you will keep on grieving over Joseph until you become ill, or until you die."
They said: 'By Allah, will you not cease to mention Joseph until you are consumed, or are among the perishing?
They said: By Allah! Thou wilt not cease remembering Joseph till thou art prey to disease or thou art of those who perish
They said: "By God you still remember/mention Joseph until you be sick and weak/diminished or you be from the perishing/dying ."
Jacob’s sons said: “For God’s sake; If you keep on mourning for Joseph, you will become sick and you may even die of grief.”
They said, "By Allah, you will keep remembering Yusuf till your health fails you or you lose your life."
They said, `By ALLAH, thou wilt not cease talking of Joseph until thou art wasted away or thou art of those who perish.
They said: ‘By Allah, you will continue remembering Yusuf ([Joseph] alone) till you get near death or pass away.
They said, `By Allah! you will not cease mentioning Joseph until you are consumed away (for some disease) or become of the perished.
They said: "By Allah! You will never cease remembering Yoosuf (Joseph) until you become weak with old age, or until you be of the dead."
'By God,' they said, 'thou wilt never cease mentioning Joseph till thou art consumed, or among the perishing.
His sons said, by God, thou wilt not cease to remember Joseph, until thou be brought to death's door, or thou be actually destroyed by excessive affliction
They said, 'By God! thou wilt not cease to remember Joseph till thou art at the point of death, or art of those who perish!
They said, "By God thou wilt only cease to think of Joseph when thou art at the point of death, or dead."
They said: ‘In God‘s name, will you not cease to remember Joseph until you ruin your health and die?‘
They said, “Consider Allah! Will you never stop thinking of Joseph until you make yourself sick or until you die?”
They said: 'By Allah (God), you keep on remembering Joseph until you will be exhausted or will be ready to die!"
They said: 'By God, you will continue to remember Joseph until you wither away or until you are dead.'
They said, “By Allah! You are still reminiscing Joseph... You are either going to become fatally ill or die from this sorrow.”
They said: 'By Allah! You will never cease to remember Yusuf until you are ill or(until)you are of the perished ones'.
His sons said to him: "For heaven's sake, shall you keep on recalling Yusuf to your memory with distressed mind and deep sorrow and weep out your eyes and heart until you are consumed by disease or perish in the wreck of sorrow!"
They said, “By Allah ! you will not cease to remember Yusuf till your health is ruined or you become one of those who perish.”
They said: "By God! (never) wilt thou cease to remember Joseph until thou reach the last extremity of illness, or until thou die!"
They said, "By Allah, you will not cease remembering Yusuf until you become fatally ill or become of those who perish.