Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | Has He not found thee an orphan, and given thee shelter | |
M. M. Pickthall | | Did He not find thee an orphan and protect (thee) | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | Did He not find thee an orphan and give thee shelter (and care) | |
Shakir | | Did He not find you an orphan and give you shelter | |
Wahiduddin Khan | | Did He not find you orphaned and shelter you | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | Found He thee not an orphan and He gave thee refuge? | |
T.B.Irving | | Did He not find you an orphan and sheltered [you]? | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | Did He not find you as an orphan then shelter you? | |
Safi Kaskas | | Did He not find you orphaned, and shelter you? | |
Abdul Hye | | Did He not find you (O Muhammad) an orphan and gave you a refuge? | |
The Study Quran | | Did He not find thee an orphan and shelter | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | Did he not find you an orphan and He sheltered yo | |
Abdel Haleem | | Did He not find you an orphan and shelter you | |
Abdul Majid Daryabadi | | Found He not thee an orphan, so He sheltered thee | |
Ahmed Ali | | Did He not find you an orphan and take care of you | |
Aisha Bewley | | Did He not find you orphaned and shelter you? | |
Ali Ünal | | Did He not find you an orphan and give shelter (to you) | |
Ali Quli Qara'i | | Did He not find you an orphan, and shelter you | |
Hamid S. Aziz | | Did He not find you an orphan, and give you protection | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | Did He not find you an orphan, so He gave (you) an abode | |
Muhammad Sarwar | | Did He not find you as an orphan and give you shelter | |
Muhammad Taqi Usmani | | Did He not find you an orphan, and give you shelter | |
Shabbir Ahmed | | Did He not find you in a lonely state, and give you an environment | |
Syed Vickar Ahamed | | Did He not find you an orphan and give you shelter (and care) | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | Did He not find you an orphan and give [you] refuge | |
Farook Malik | | Did He not find you an orphan and give you shelter | |
Dr. Munir Munshey | | Did He not find you an orphan, and gave you shelter | |
Dr. Kamal Omar | | Did He not find you yatim (a weak personality, an orphan), then He established you (in life) | |
Talal A. Itani (new translation) | | Did He not find you orphaned, and sheltered you | |
Maududi | | Did He not find you an orphan and then gave you shelter | |
Ali Bakhtiari Nejad | | Did He not find you an orphan and sheltered yo | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | Did He not find you an orphan and give you shelter | |
Musharraf Hussain | | Didn’t He find you an orphan and shelter you? | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | Did he not find you an orphan and He sheltered you? | |
Mohammad Shafi | | Did He not find you an orphan and give you shelter | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | Why do you think that your Lord does not like you while you (Mohammad) were an orphan and He gave you a shelter and protected you | |
Faridul Haque | | Did He not find you an orphan, so provided you shelter | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | Did He not find you an orphan and give you shelter | |
Maulana Muhammad Ali | | Did He not find thee an orphan and give (thee) shelter | |
Muhammad Ahmed - Samira | | Did He not find you an orphan , so he sheltered (you) | |
Sher Ali | | Did HE not find thee an orphan and take thee under HIS care | |
Rashad Khalifa | | Did He not find you orphaned and He gave you a home | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | Did He not find you an orphan, then give you shelter? | |
Amatul Rahman Omar | | Did He not find you an orphan and take (you) under (His) care | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | (O Beloved!) Did He not find you an orphan, and then provided you (a dignifying and graceful) abode? Or Did He not find you (compassionate) and provided (in your person) a shelter for orphans | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | Did He not find you (O Muhammad (Peace be upon him)) an orphan and gave you a refuge | |