| | Dr. Munir Munshey rendition of Surah Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating(al-Mutaffifin) --- |
---|
83:1 | | Woe to those who weigh and measure less |
83:2 | | Those who insist upon receiving the full measure, when they are the ones receiving |
83:3 | | But when they measure and weigh for others, they (short change and) give less than due |
83:4 | | Do such people not think that they are going to be resurrected |
83:5 | | On an awesome day |
83:6 | | That day, all mankind shall stand before the Lord of the universe |
83:7 | | Of course not! The book of deeds of the wicked ones is (preserved) in the "Sijjin" _ (the vault) |
83:8 | | And how would you know what ´Sijjin´ is |
83:9 | | (It is) a book inscribed |
83:10 | | Misery that day is for those who belie (the truth) |
83:11 | | Those who dispute (and refute) the Day of Judgment |
83:12 | | No one disputes it except all the sinful obstinate transgressors |
83:13 | | When Our verses are recited to them they say, "Fables of the earlier people!" |
83:14 | | Of course not! Rather, all (the filth) they have earned has rusted and encrusted their hearts |
83:15 | | Of course not! In fact, on that day they would be shut out from the Mercy of their Lord |
83:16 | | Then, they shall burn in hell |
83:17 | | And they would be told, "This is precisely what you used to deny!" |
83:18 | | While the record of deeds of the virtuous is (preserved) in the ´Illiyeen´ _ (the register of the exalted) |
83:19 | | And how would you know what ´Illiyeen´ is |
83:20 | | (It is) a book inscribed |
83:21 | | Those nearest (to Allah, the angels) will attest to it |
83:22 | | The righteous ones would be in bliss |
83:23 | | Seated on thrones, looking on |
83:24 | | You would notice a blissful radiance on their faces |
83:25 | | To drink, they would be given the sealed wine, the choicest and the purest |
83:26 | | Musk shall be its seal! Those wishing to excel, should excel at this |
83:27 | | Its flavor and essence shall consist of ´Tasneem´ |
83:28 | | A spring! Those closest (to Allah, the righteous ones) would drink from (this spring) |
83:29 | | In fact the criminals, the unbelievers, used to laugh at those who believed |
83:30 | | As they passed by the believers, they would wink at each other (jokingly) |
83:31 | | And when they returned to their family, they returned jesting (and grinning) |
83:32 | | Whenever they saw the believers, they said, "These are the people gone astray." |
83:33 | | The unbelievers were not sent as guardians over the believers |
83:34 | | So today, it is the believers´ turn to laugh at the unbelievers |
83:35 | | (The believers would be sitting) on elevated thrones, looking on |
83:36 | | Now, have the unbelievers not been paid in full for what they did |