Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدً | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And that we, | wa-annā | وَأَنَّا | ا ن ن | |
(are) Muslims | l-mus'limūna | الْمُسْلِمُونَ | س ل م | |
and among us | waminnā | وَمِنَّا | م ن | |
(are) unjust. | l-qāsiṭūna | الْقَاسِطُونَ | ق س ط | |
And whoever | faman | فَمَنْ | م ن | |
submits, | aslama | أَسْلَمَ | س ل م | |
then those | fa-ulāika | فَأُولَئِكَ | ا و ل ا ء | |
have sought | taḥarraw | تَحَرَّوْا | ح ر ى | |
(the) right path. | rashadan | رَشَدًا | ر ش د | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|