Quantcast
Ads by Muslim Ad Network





www.OrganisedQuran.com




al-A`raf 7:75 

  Return to 7:75 Translations    Switch to 7:75 Band View  
Arabic Source
Arabic قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُون zoom

EnglishTransliterationArabicArabic RootAudio
Saidqālaقَالَق و ل
the chiefsl-mala-uالْمَلَأُم ل ا
(of) those whoalladhīnaالَّذِينَا ل ل ذ ى
were arrogantis'takbarūاسْتَكْبَرُواك ب ر
amongminمِنْم ن
his peopleqawmihiقَوْمِهِق و م
to those wholilladhīnaلِلَّذِينَا ل ل ذ ى
were oppressed -us'tuḍ'ʿifūاسْتُضْعِفُواض ع ف
[to] those wholimanلِمَنْم ن
believedāmanaءَامَنَا م ن
among them,min'humمِنْهُمْم ن
"Do you knowataʿlamūnaأَتَعْلَمُونَع ل م
thatannaأَنَّا ن ن
Salihṣāliḥanصَالِحًاص ل ح
(is the) one sentmur'salunمُرْسَلٌر س ل
fromminمِنْم ن
his Lord?"rabbihiرَبِّهِر ب ب
They said,qālūقَالُواق و ل
"Indeed, weinnāإِنَّاا ن ن
in whatbimāبِمَاب م ا
he has been sentur'silaأُرْسِلَر س ل
with [it]bihiبِهِب
(are) believers."mu'minūnaمُؤْمِنُونَا م ن
<== to left <==<== from right <==<== to read <==<== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Single-Word Audio has been made possible by software provided by Arabi for Arabic NLP

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=7&verse=75
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...