Arabic Source
|
---|
| Arabic | | هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ فَلَمَّا أَثْقَلَت دَّعَوَا اللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحًا لَّنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
(is) the One Who | alladhī | الَّذِي | ا ل ل ذ ى | |
created you | khalaqakum | خَلَقَكُمْ | خ ل ق | |
single | wāḥidatin | وَاحِدَةٍ | و ح د | |
and made | wajaʿala | وَجَعَلَ | ج ع ل | |
its mate | zawjahā | زَوْجَهَا | ز و ج | |
that he might live | liyaskuna | لِيَسْكُنَ | س ك ن | |
with her. | ilayhā | إِلَيْهَا | ا ل ى | |
he covers her, | taghashāhā | تَغَشَّاهَا | غ ش ى | |
she carries | ḥamalat | حَمَلَتْ | ح م ل | |
a burden | ḥamlan | حَمْلًا | ح م ل | |
light | khafīfan | خَفِيفًا | خ ف ف | |
and continues | famarrat | فَمَرَّتْ | م ر ر | |
she grows heavy, | athqalat | أَثْقَلَتْ | ث ق ل | |
they both invoke | daʿawā | دَعَوَا | د ع و | |
their Lord, | rabbahumā | رَبَّهُمَا | ر ب ب | |
You give us | ātaytanā | ءَاتَيْتَنَا | ا ت ى | |
a righteous (child), | ṣāliḥan | صَالِحًا | ص ل ح | |
surely we will be | lanakūnanna | لَنَكُونَنَّ | ك و ن | |
the thankful." | l-shākirīna | الشَّاكِرِينَ | ش ك ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|