Arabic Source
|
---|
| Arabic | | أُولَٰئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰؤُلَاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَافِرِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Those - | ulāika | أُولَئِكَ | ا و ل ا ء | |
(are) ones whom | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
We gave them | ātaynāhumu | ءَاتَيْنَاهُمُ | ا ت ى | |
the Book | l-kitāba | الْكِتَابَ | ك ت ب | |
and the judgment | wal-ḥuk'ma | وَالْحُكْمَ | ح ك م | |
and the Prophethood. | wal-nubuwata | وَالنُّبُوَّةَ | ن ب ا | |
disbelieve | yakfur | يَكْفُرْ | ك ف ر | |
these, | hāulāi | هَؤُلَاءِ | ا و ل ا ء | |
then indeed, | faqad | فَقَدْ | ق د | |
We have entrusted | wakkalnā | وَكَّلْنَا | و ك ل | |
(to) a people | qawman | قَوْمًا | ق و م | |
who are not | laysū | لَيْسُوا | ل ى س | |
disbelievers. | bikāfirīna | بِكَافِرِينَ | ك ف ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|