Arabic Source
|
---|
| Arabic | | قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِلِقَاءِ اللَّهِ حَتَّىٰ إِذَا جَاءَتْهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُوا يَا حَسْرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَىٰ ظُهُورِهِمْ أَلَا سَاءَ مَا يَزِرُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
incurred loss | khasira | خَسِرَ | خ س ر | |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
denied | kadhabū | كَذَّبُوا | ك ذ ب | |
in (the) meeting | biliqāi | بِلِقَاءِ | ل ق ى | |
(with) Allah, | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
came to them | jāathumu | جَاءَتْهُمُ | ج ى ا | |
the Hour | l-sāʿatu | السَّاعَةُ | س و ع | |
suddenly | baghtatan | بَغْتَةً | ب غ ت | |
they said, | qālū | قَالُوا | ق و ل | |
"Oh! Our regret | yāḥasratanā | يَاحَسْرَتَنَا | ح س ر | |
we neglected | farraṭnā | فَرَّطْنَا | ف ر ط | |
concerning it," | fīhā | فِيهَا | ف ى | |
will bear | yaḥmilūna | يَحْمِلُونَ | ح م ل | |
their burdens | awzārahum | أَوْزَارَهُمْ | و ز ر | |
their backs. | ẓuhūrihim | ظُهُورِهِمْ | ظ ه ر | |
Unquestionably! | alā | أَلَا | ل ا | |
they bear. | yazirūna | يَزِرُونَ | و ز ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|