| | A.L. Bilal Muhammad et al (2018) rendition of Surah Exile, Banishment(al-Hashr) --- |
---|
59:1 | | Whatever is in the heavens and on earth declares the praises and glory of God, for He is the Exalted in Might, the Wise |
59:2 | | It is He Who removed the unbelievers among the people of the Book from their homes at the first gathering. You hardly thought that they would leave, and they thought that their fortresses would defend them from God, but God came to them from places they hardly expected, and casted fear into their hearts, so that they caused to be destroyed, their dwellings by their own hands and the hands of the believers, take warning then, O you with eyes to see |
59:3 | | And had it not been that God had decreed banishment for them, He would certainly have punished them in the present, and in the hereafter they will have the punishment of the fire |
59:4 | | Because they oppose God and His messenger, and if anyone opposes God, indeed God is severe in punishment |
59:5 | | Whether you cut down the tender palm trees, or you left them standing on their roots, it was by permission of God. In order that He might cover with shame the rebellious transgressors |
59:6 | | What God has bestowed on His messenger from them, you made no expedition with neither horses nor camels, but God gives power to His messengers over any He pleases, and God has power over all things |
59:7 | | What God has bestowed on His messenger from the people of the townships belongs to God, His messenger, to family and orphans, the needy, and to displaced persons, in order that it may not circulate between the wealthy among you. So take what the messenger assigns to you, and deny yourselves that which he withholds from you. And be conscious of God, for God is strict in punishment |
59:8 | | And some part is due to the indigent Muhajirs, those who were expelled from their homes and their property, while seeking grace and favor from God, and aiding God and His messenger. Such are indeed the sincere ones |
59:9 | | As well as those who before them had homes and had accepted the faith, showed their affection to those who came to them for refuge, and entertained no desire in their hearts for things given to the latter, but gave them preference over themselves, even though poverty ensued. And those saved from the greed of their own selves, they are the ones who achieve prosperity |
59:10 | | And those who came after them say, “Our Lord, forgive us, and our brothers who came before us into the faith, and do not leave in our hearts hatred against those who have believed. Our Lord, You are indeed Full of Kindness, the Merciful Redeemer. |
59:11 | | Did you not observe the hypocrites that said to their misbelieving brothers among the people of the Book? “If you are expelled, we too will go out with you, and we will never listen to anyone concerning your situation, and if you are attacked we will help you.” But God is witness that they are indeed liars |
59:12 | | If they are expelled, never will they go out with them, and if they are attacked, they will never help them, and if they do help them, they will turn their backs, so that they will receive no help |
59:13 | | Truthfully, you are stronger because of the fear in their hearts sent by God. This is because they are people void of understanding |
59:14 | | They will not even fight you together, except in a fortified town, or from behind walls. Strong is their fighting among themselves. You would think they were united, but their hearts are divided. That is because they are a people devoid of wisdom |
59:15 | | Like those of late. They have tasted the harmful result of their conduct, and for them is a terrible penalty |
59:16 | | Like Satan, when he says to the human being, “Deny God.” But once he denies God he says, “I disassociate myself from you. I fear God, the Guardian Evolver of all the systems of knowledge. |
59:17 | | The end of both will be that they will go into the fire, dwelling therein. Such is the reward of the wrongdoers |
59:18 | | O you who believe, be conscious of God, and let every soul look to what he has sent forth for the morrow. Yes, be conscious of God, for God is well acquainted with all that you do |
59:19 | | And do not be like those who forgot God, and He made them forget their own souls. Such are the rebellious transgressors |
59:20 | | Not equal are the companions of the fire and the companions of the garden. It is the companions of the garden who will achieve felicity |
59:21 | | Had We sent down this Quran on a mountain, indeed you would have seen it humble itself and cleave asunder for fear of God. Such is the similitude which We propound to humanity that they may reflect |
59:22 | | God is He. There is no other god, who knows all things both secret and open, He is the Merciful Benefactor, the Merciful Redeemer |
59:23 | | God is He, there is no other god, the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace, the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme. Glory be to God, High is He above the partners they attribute to Him |
59:24 | | He is God, the Creator, the Guardian Evolver, the Bestower of Forms. To Him belong the most beautiful names. Whatever is in the heavens and on earth, declares His praises and glory, and He is the Exalted in Might, the Wise |