Quantcast
Ads by Muslim Ad Network





www.OrganisedQuran.com




al-Fath 48:6 

  Return to 48:6 Translations    Switch to 48:6 Band View  
Arabic Source
Arabic وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرً zoom

EnglishTransliterationArabicArabic RootAudio
And He (may) punishwayuʿadhibaوَيُعَذِّبَع ذ ب
the hypocrite menl-munāfiqīnaالْمُنَافِقِينَن ف ق
and the hypocrite womenwal-munāfiqātiوَالْمُنَافِقَاتِن ف ق
and the polytheist menwal-mush'rikīnaوَالْمُشْرِكِينَش ر ك
and the polytheist women,wal-mush'rikātiوَالْمُشْرِكَاتِش ر ك
who assumel-ẓānīnaالظَّانِّينَظ ن ن
about Allahbil-lahiبِاللَّهِا ل ه
an assumptionẓannaظَنَّظ ن ن
evil.l-sawiالسَّوْءِس و ء
Upon themʿalayhimعَلَيْهِمْع ل ى
(is) a turndāiratuدَائِرَةُد و ر
(of) evil,l-sawiالسَّوْءِس و ء
and wrath waghaḍibaوَغَضِبَغ ض ب
Allahl-lahuاللَّهُا ل ه
upon themʿalayhimعَلَيْهِمْع ل ى
and He has cursed themwalaʿanahumوَلَعَنَهُمْل ع ن
and preparedwa-aʿaddaوَأَعَدَّع د د
for themlahumلَهُمْل
Hell,jahannamaجَهَنَّمَج ه ن م
and evilwasāatوَسَاءَتْس و ء
(is the) destination.maṣīranمَصِيرًاص ى ر
<== to left <==<== from right <==<== to read <==<== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Single-Word Audio has been made possible by software provided by Arabi for Arabic NLP

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=48&verse=6
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...