Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And for all | walikullin | وَلِكُلٍّ | ك ل ل | |
(are) degrees | darajātun | دَرَجَاتٌ | د ر ج | |
they did, | ʿamilū | عَمِلُوا | ع م ل | |
and that He may fully compensate them | waliyuwaffiyahum | وَلِيُوَفِّيَهُمْ | و ف ى | |
(for) their deeds, | aʿmālahum | أَعْمَالَهُمْ | ع م ل | |
will be wronged. | yuẓ'lamūna | يُظْلَمُونَ | ظ ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|