Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And they made, | wajaʿalū | وَجَعَلُوا | ج ع ل | |
the Angels, | l-malāikata | الْمَلَائِكَةَ | م ل ك | |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
(are) slaves | ʿibādu | عِبَادُ | ع ب د | |
(of) the Most Gracious, | l-raḥmāni | الرَّحْمَنِ | ر ح م | |
females. | ināthan | إِنَاثًا | ا ن ث | |
Did they witness | ashahidū | أَشَهِدُوا | ش ه د | |
their creation? | khalqahum | خَلْقَهُمْ | خ ل ق | |
Will be recorded | satuk'tabu | سَتُكْتَبُ | ك ت ب | |
their testimony, | shahādatuhum | شَهَادَتُهُمْ | ش ه د | |
and they will be questioned. | wayus'alūna | وَيُسْءَلُونَ | س ا ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|