Quantcast
Ads by Muslim Ad Network





www.OrganisedQuran.com




an-Nisa` 4:66 

  Return to 4:66 Translations    Switch to 4:66 Band View  
Arabic Source
Arabic وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ أَوِ اخْرُجُوا مِن دِيَارِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتً zoom

EnglishTransliterationArabicArabic RootAudio
And ifwalawوَلَوْل و
[that] Weannāأَنَّاا ن ن
(had) decreedkatabnāكَتَبْنَاك ت ب
on themʿalayhimعَلَيْهِمْع ل ى
that,aniأَنِا ن
"Killuq'tulūاقْتُلُواق ت ل
yourselves"anfusakumأَنْفُسَكُمْن ف س
orawiأَوِا و
"Go forthukh'rujūاخْرُجُواخ ر ج
fromminمِنْم ن
your homes,"diyārikumدِيَارِكُمْد و ر
notمَام ا
they would have done itfaʿalūhuفَعَلُوهُف ع ل
exceptillāإِلَّاا ل ل ا
a fewqalīlunقَلِيلٌق ل ل
of them.min'humمِنْهُمْم ن
But ifwalawوَلَوْل و
[that] theyannahumأَنَّهُمْا ن ن
had donefaʿalūفَعَلُواف ع ل
whatمَام ا
they were advisedyūʿaẓūnaيُوعَظُونَو ع ظ
with [it],bihiبِهِب
surely (it) would have beenlakānaلَكَانَك و ن
betterkhayranخَيْرًاخ ى ر
for themlahumلَهُمْل
and strongerwa-ashaddaوَأَشَدَّش د د
strengthen(ing).tathbītanتَثْبِيتًاث ب ت
<== to left <==<== from right <==<== to read <==<== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Single-Word Audio has been made possible by software provided by Arabi for Arabic NLP

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=4&verse=66
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...