Arabic Source
|
---|
| Arabic | | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولً | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
O you | yāayyuhā | يَاأَيُّهَا | ا ى ى | |
who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
(have) been given | ūtū | أُوتُوا | ا ت ى | |
the Book, | l-kitāba | الْكِتَابَ | ك ت ب | |
believe | āminū | ءَامِنُوا | ا م ن | |
We (have) revealed | nazzalnā | نَزَّلْنَا | ن ز ل | |
confirming | muṣaddiqan | مُصَدِّقًا | ص د ق | |
with you, | maʿakum | مَعَكُمْ | م ع | |
We efface | naṭmisa | نَطْمِسَ | ط م س | |
faces | wujūhan | وُجُوهًا | و ج ه | |
and turn them | fanaruddahā | فَنَرُدَّهَا | ر د د | |
their backs | adbārihā | أَدْبَارِهَا | د ب ر | |
We curse them | nalʿanahum | نَلْعَنَهُمْ | ل ع ن | |
We cursed | laʿannā | لَعَنَّا | ل ع ن | |
companions | aṣḥāba | أَصْحَابَ | ص ح ب | |
(of) the Sabbath. | l-sabti | السَّبْتِ | س ب ت | |
(the) command | amru | أَمْرُ | ا م ر | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
(always) executed. | mafʿūlan | مَفْعُولًا | ف ع ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|