Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And if | wala-in | وَلَئِنْ | ل ا ن | |
you ask them, | sa-altahum | سَأَلْتَهُمْ | س ا ل | |
sends down | nazzala | نَزَّلَ | ن ز ل | |
the sky | l-samāi | السَّمَاءِ | س م و | |
and gives life | fa-aḥyā | فَأَحْيَا | ح ى ى | |
(to) the earth | l-arḍa | الْأَرْضَ | ا ر ض | |
its death?" | mawtihā | مَوْتِهَا | م و ت | |
Surely, they would say, | layaqūlunna | لَيَقُولُنَّ | ق و ل | |
"Allah." | l-lahu | اللَّهُ | ا ل ه | |
"All Praises | l-ḥamdu | الْحَمْدُ | ح م د | |
(are) for Allah." | lillahi | لِلَّهِ | ا ل ه | |
most of them | aktharuhum | أَكْثَرُهُمْ | ك ث ر | |
use reason. | yaʿqilūna | يَعْقِلُونَ | ع ق ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|