| | Aisha Bewley rendition of Surah The Criterion, The Standard(al-Furqan) --- |
---|
25:1 | | Blessed be He who has sent down the Furqan to His slave so that he can be a warner to all beings; |
25:2 | | He to whom the kingdom of the heavens and the earth belongs. He does not have a son and He has no partner in the Kingdom. He created everything and determined it most exactly. |
25:3 | | But they have adopted gods apart from Him which do not create anything but are themselves created. They have no power to harm or help themselves. They have no power over death or life or resurrection. |
25:4 | | Those who are kafir say, ´This is nothing but a lie he has invented and other people have helped him to do it. They have brought injustice and falsehood.´ |
25:5 | | They say, ´It is myths of previous peoples which he has had transcribed and which are read out to him in the morning and the evening.´ |
25:6 | | Say: ´The One Who sent it down is He Who knows all hidden secrets in the heavens and earth . He is Ever-Forgiving, Most Merciful.´ |
25:7 | | They say, ´What is the matter with this Messenger, that he eats food and walks in the market-place? Why has an angel not been sent down to him so that it can be a warner along with him? |
25:8 | | Why has treasure not been showered down on him? Why does he not have a garden to give him food?´ The wrongdoers say, ´You are merely following a man who is bewitched.´ |
25:9 | | See how they make comparative judgements about you. They are misguided and cannot find the way. |
25:10 | | Blessed be He who, if He wishes, will grant you better than that: Gardens with rivers flowing under them; and He will grant you Palaces. |
25:11 | | But instead, they deny the Hour; and We have prepared a Searing Blaze for those who deny the Hour. |
25:12 | | When it sees them coming from a long way off, they will hear it seething and rasping. |
25:13 | | When they are flung into a narrow place in it, shackled together in chains, they will cry out there for destruction. |
25:14 | | ´Do not cry out today for just one destruction, cry out for many destructions!´ |
25:15 | | Say: ´Is that better, or the Garden of Eternal Life which has been promised to those who have taqwa? That is their recompense and destination.´ |
25:16 | | They will have in it whatever they want timelessly, for ever. It is a binding promise of your Lord. |
25:17 | | On the Day We gather them together, and those they worship besides Allah, and say, ´Did you misguide these slaves of Mine or did they stray from the way of their own accord?´ |
25:18 | | they will say, ´Glory be to You! It would not have been fitting for us to have taken any protectors apart from You. But You let them and their fathers enjoy themselves so that they forgot the Reminder. They were people devoid of good.´ |
25:19 | | So now they have disowned you for what you said, and they cannot avert it or give you any help. As for anyone among you who has done wrong, We will make him suffer great punishment. |
25:20 | | We never sent any Messengers before you who did not eat food and walk in the market-place. But We have made some of you a trial for others to see if you will be steadfast? Your Lord sees everything. |
25:21 | | Those who do not expect to meet Us say, ´Why have angels not been sent down to us? Why do we not see our Lord?´ They have become arrogant about themselves and are excessively insolent. |
25:22 | | On the Day they see the angels, there will be no good news that Day for the evildoers. They will say, ´There is an absolute ban.´ |
25:23 | | We will advance on the actions they have done and make them scattered specks of dust. |
25:24 | | The Companions of the Garden on that Day will have better lodging and a better resting-place, |
25:25 | | the Day when Heaven is split apart in clouds, and the angels are sent down rank upon rank. |
25:26 | | The Kingdom that Day will belong in truth to the All-Merciful. It will be a hard Day for the kafirun, |
25:27 | | the Day when a wrongdoer will bite his hands and say, ´Alas for me! If only I had gone the way of the Messenger! |
25:28 | | Alas for me! If only I had not taken so-and-so for a friend! |
25:29 | | He led me astray from the Reminder after it came to me.´ Shaytan always leaves man in the lurch. |
25:30 | | The Messenger says, ´My Lord, my people treat this Qur´an as something to be ignored.´ |
25:31 | | In this way We have assigned to every Prophet an enemy from among the evildoers. But your Lord is a sufficient guide and helper. |
25:32 | | Those who are kafir say, ´Why was the Qur´an not sent down to him all in one go?´ It is so that We can fortify your heart by it. We have recited it distinctly, little by little. |
25:33 | | Every time they come to you with a difficult point, We bring you the truth and the best of explanations. |
25:34 | | Those who are herded headlong into Hell, such people are in the worst position. They are the most misguided from the way. |
25:35 | | We gave Musa the Book and appointed his brother Harun with him as a helper. |
25:36 | | We said, ´Go to the people who have denied Our Signs,´ and We annihilated them completely. |
25:37 | | And when the people of Nuh denied the Messengers, We drowned them and made them a Sign for all mankind. We have prepared a painful punishment for the wrongdoers. |
25:38 | | The same goes for ´Ad and Thamud and the Companions of the Well and many generations in between. |
25:39 | | We gave examples to each one of them and each one of them We utterly wiped out. |
25:40 | | They themselves have come across the city which was rained on by an evil rain. Did they not then see it? But they do not expect to rise again. |
25:41 | | When they see you they only make a mockery of you: ´Is this the one Allah has sent as a Messenger? |
25:42 | | He might almost have misled us from our gods had we not stuck to them steadfastly!´ They will soon know, when they see the punishment, whose way is the most misguided. |
25:43 | | Have you seen him who has taken his whims and desires to be his god? Will you then be his guardian? |
25:44 | | Do you suppose that most of them hear or understand? They are just like cattle. Indeed they are even more astray! |
25:45 | | Do you not see how your Lord stretches out shadows? If He had wished He could have made them stationary. Then We appoint the sun to be the pointer to them. |
25:46 | | Then We draw them back to Ourselves in gradual steps. |
25:47 | | It is He who made the night a cloak for you and sleep a rest, and He made the day a time for rising. |
25:48 | | It is He who sends out the winds, bringing advance news of His mercy. And We send down from heaven pure water |
25:49 | | so that by it We can bring a dead land to life and give drink to many of the animals and people We created. |
25:50 | | We have variegated it for them so they might pay heed but most people spurn anything else but kufr. |
25:51 | | If We had wished We could have sent a warner to every town. |
25:52 | | So do not obey the kafirun but use this to battle against them with all your might. |
25:53 | | It is He who has unloosed both seas the one sweet and refreshing, the other salty and bitter and put a dividing line between them, an uncrossable barrier. |
25:54 | | And it is He who created human beings from water and then gave them relations by blood and marriage. Your Lord is All-Powerful. |
25:55 | | Yet they worship instead of Allah what can neither help nor harm them. The kuffar are always biased against their Lord. |
25:56 | | We sent you only to bring good news and to give warning. |
25:57 | | Say: ´I do not ask you for any wage for it only that anyone who wants to should make his way towards his Lord.´ |
25:58 | | Put your trust in the Living who does not die and glorify Him with praise. He is well aware of the wrong actions of His slaves: |
25:59 | | He who created the heavens and the earth and everything in between them in six days, and then established Himself firmly on the Throne; the All-Merciful ask anyone who is informed about Him. |
25:60 | | When they are told to prostrate to the All-Merciful, they say, ´And what is the All-Merciful? Are we to prostrate to something you command us to?´ And it merely makes them run away all the more. |
25:61 | | Blessed be He who placed constellations in the sky and put a blazing lamp and shining moon among them. |
25:62 | | It is He who made night and day succeed each other for those who want to pay heed or to give thanks. |
25:63 | | The slaves of the All-Merciful are those who walk lightly on the earth and, who, when the ignorant speak to them, say, ´Peace´; |
25:64 | | those who pass the night prostrating and standing before their Lord; |
25:65 | | those who say, ´Our Lord, avert from us the punishment of Hell, its punishment is inescapable pain. |
25:66 | | It is indeed an evil lodging and abode´; |
25:67 | | those who, when they spend, are neither extravagant nor mean, but take a stance mid way between the two; |
25:68 | | those who do not call on any other god together with Allah and do not kill anyone Allah has made inviolate, except with the right to do so, and do not fornicate; anyone who does that will receive an evil punishment |
25:69 | | and on the Day of Rising his punishment will be doubled and he will be humiliated in it timelessly, for ever, |
25:70 | | except for those who make tawba and have iman and act rightly: Allah will transform the wrong actions of such people into good Allah is Ever-Forgiving, Most Merciful |
25:71 | | for certainly all who make tawba and act rightly have turned sincerely towards Allah; |
25:72 | | those who do not bear false witness and who, when they pass by worthless talk, pass by with dignity; |
25:73 | | those who, when they are reminded of the Signs of their Lord, do not turn their backs, deaf and blind to them; |
25:74 | | those who say, ´Our Lord, give us joy in our wives and children and make us a good example for those who have taqwa´; |
25:75 | | such people will be repaid for their steadfastness with the Highest Paradise, where they will meet with welcome and with ´Peace´. |
25:76 | | They will remain in it timelessly, for ever. What an excellent lodging and abode! |
25:77 | | Say: ´What has My Lord to do with you if you do not call on Him? But you have denied the truth, so punishment is bound to come.´ |