Arabic Source
|
---|
| Arabic | | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَىٰ وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيد | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
have believed, | āmanū | ءَامَنُوا | ا م ن | |
and those who | wa-alladhīna | وَالَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
were Jews | hādū | هَادُوا | ه و د | |
and the Sabians | wal-ṣābiīna | وَالصَّابِءِينَ | ص ب ء | |
and the Christians | wal-naṣārā | وَالنَّصَارَى | ن ص ر | |
and the Magians, | wal-majūsa | وَالْمَجُوسَ | م ج س | |
and those who | wa-alladhīna | وَالَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
(are) polytheists | ashrakū | أَشْرَكُوا | ش ر ك | |
will judge | yafṣilu | يَفْصِلُ | ف ص ل | |
between them | baynahum | بَيْنَهُمْ | ب ى ن | |
(on) the Day | yawma | يَوْمَ | ى و م | |
(of) the Resurrection. | l-qiyāmati | الْقِيَامَةِ | ق و م | |
(is) a Witness. | shahīdun | شَهِيدٌ | ش ه د | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|