Find a Problem? Broken link? Typo? Misaligned ayat?
Please report it here: IslamAwakened on Facebook
Your reports and suggestions help us give you a better site.
O Children (of) Israel! Remember My Favor which I bestowed upon you and fulfill, My Covenant I will fulfill your covenant and Me Alone fear [Me].
PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders. www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you!
O CHILDREN of Israel! Remember those blessings of Mine with which I graced you, and fulfil your promise unto Me, [whereupon] I shall fulfil My promise unto you; and of Me, of Me stand in awe
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you, and fulfil your (part of the) covenant, I shall fulfil My (part of the) covenant, and fear Me
O Children of Israel! call to mind the (special) favour which I bestowed upon you, and fulfil your covenant with Me as I fulfil My Covenant with you, and fear none but Me
O children of Israel! call to mind My favor which I bestowed on you and be faithful to (your) covenant with Me, I will fulfill (My) covenant with you; and of Me, Me alone, should you be afraid
Children of Israel, remember the favours I have bestowed upon you, and fulfil the covenant that you made with Me. I shall fulfil the covenant I made with you. Fear Me alone
O Children of Israel! Remember My divine blessing with which I was gracious to you and live up to the compact with Me. I will live up to the compact with you. And have reverence for Me alone.
O children of Israel! Remember My Favor which I bestowed upon you, and fulfill your covenant with Me and I will fulfill My covenant with you, and fear none but Me.
O Children of Israel, remember My blessings that I had blessed you with, and fulfill your pledge to Me that I may fulfill My pledge to you, and revere Me alone
O Children of Israel! Remember My favor that I bestowed upon you, and fulfill My covenant (which I made with you through your Prophets), so that I fulfill your covenant, and of Me alone be in awe and fear (in awareness of My Power and of your being My servants)
O Children of Israel, remember My blessing which I bestowed upon you, and fulfill My covenant that I may fulfill your covenant, and be in awe of Me [alone]
O Seeds (Or: sons) of Israel) remember My favor wherewith I favored you, and fulfil My covenant (and) I will fulfil your covenant, and do have awe of Me (only)
O Children of Isra‘il (the Israelites), remember My blessing that I conferred upon you, and fulfill the covenant with Me, and I shall fulfill your covenant, and have awe of Me alone
(One example is that of the Israelites.) O Children of Israel! Remember My Bliss that I bestowed upon you (when you were following My Commandments). Fulfill your promise unto Me and I will fulfill My promise unto you. And of Me - of Me you shall be heedful."
O Children of Israel! Call to mind the (special) favor, which I bestowed upon you, and fulfill (then) your Promise to Me as I fulfill My Promise to you, and fear none but Me
O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and fulfill My covenant [upon you] that I will fulfill your covenant [from Me], and be afraid of [only] Me
O children of Israel! Remember My favors which I bestowed upon you; fulfill your covenant with Me and I will fulfill My covenant with you, that you should fear none but Me
Dr. Munir Munshey
Oh children of Israel! Bear in mind (all) My favors that I bestowed upon you. Live up to your pledge with Me, and I will fulfill My promise with you. Fear Me (and none else)
Dr. Kamal Omar
O progeny of Israiel! Remember My Grace which I bestowed upon you and fulfil (your obligations to) My covenant, so that I fulfil (My obligations to) your covenant and only to Me — to Me be mindful
O children of Israel! Just recall to mind My favour wherewith I blessed you fulfil your covenant with Me and I shall fulfil My covenant with you, and fear Me alone
Ali Bakhtiari Nejad
Children of Israel, remember My favor that I granted you, and keep your promise to Me so I keep My promises to you, and fear only Me.
O Children of Israel, call to mind the favor which I bestowed upon you, and fulfill your covenant with Me, as I fulfill My covenant with you, and fear none but Me
O Children of Israel, remember My blessings that I had blessed you with, and fulfill your pledge to Me that I may fulfill My pledge to you, and reverence Me alone.
O Children of Israel ! Remember My favour which I bestowed upon you, and fulfil your terms of the Covenant with Me and I will fulfil my terms. And Me, then, you hold in awe
Controversial, deprecated, or status undetermined works
O’ Children of Israel! Remember how I showered you with My blessings; then fulfill your part of our covenant, that I fulfill My part of it, and respect none with awe but Me
Faridul Haque
O Descendants of Israel (Jacob)! Remember My favour which I bestowed upon you, and fulfil your covenant towards Me, I shall fulfil My covenant towards you; and fear Me alone
Hasan Al-Fatih Qaribullah
'Children of Israel, remember My favor I have bestowed upon you. Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear
O Children of Israel, call to mind My favour which I bestowed on you and be faithful to (your) covenant with Me, I shall fulfil (My) covenant with you; and Me, Me alone, should you fear
Muhammad Ahmed - Samira
You Israel's sons and daughters , remember My blessing , which I blessed on you, and fulfill/complete with My promise/contract , I fulfill/complete with your promise/contract , and (only) Me so be terrified/monkish of Me
O Children of Israel ! remember MY favours which I bestowed upon you, and fulfill your covenant with ME, I will fulfill MY covenant with you, and ME alone should you fear
O Children of Israel, remember My favor, which I bestowed upon you, and fulfill your part of the covenant, that I fulfill My part of the covenant, and reverence Me.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
O Children of Yaqoob recall My, that favor which I bestowed upon you and fulfill My covenant, I shall fulfill your covenant and dread Me alone.
O Children of Israel! remember My blessings which I bestowed upon you and fulfill the covenant (you made) with Me, I shall fulfill the covenant (I made) with you, and Me alone you should hold in awe
O Children of Ya‘qub (Jacob)! Recall My favours which I bestowed upon you and fulfil the promise (made) to Me, I shall fulfil the promise (made) to you. And always fear Me alone
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you, and fulfill (your obligations to) My Covenant (with you) so that I fulfill (My Obligations to) your covenant (with Me), and fear none but Me
O children of Israel, remember my favour wherewith I have favoured you; and perform your covenant with me, and I will perform my covenant with you; and revere me
O children of Israel! remember my favour wherewith I shewed favour upon you, and be true to your covenant with me; I will be true to my covenant with you; me therefore, revere me
Children of Israel! Remember My favour which I have bestowed on you. Fulfil your covenant with Me and I will fulfil Mine with you; and of Me alone stand in awe.
O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and fulfill My covenant upon you so that I will fulfill your covenant from Me (in regards to the vicegerency in your creation), and be afraid of only Me.
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
O' Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and fulfil My covenant and I shall fulfil your covenant, and have awe of none but Me
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Oyou Bani Isra‘il: "render solemn acknowledgement of My divine favour and impel yourselves to the feeling of gratitude and gratefulness to Me for the efficacious grace I conferred on you and keep the vow you rendered to Me so that I assert My vow to you, and regard Me with the profound reverence and awe dutiful to Me"
O children of Israel ! remember My favour with which I favoured you and fulfill (your) agreement with Me, I will fulfill (My) agreement with you and then fear Me alone.
O Children of Israel! Recall those privileges of Mine with which I dignified you, and fulfill your Covenant with Me, (So that) I shall fulfill My Covenant with you; and of Me, of Me be in awe