Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ وَلَا تَتَّخِذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيم | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And when | wa-idhā | وَإِذَا | ا ذ ا | |
you divorce | ṭallaqtumu | طَلَّقْتُمُ | ط ل ق | |
the women | l-nisāa | النِّسَاءَ | ن س و | |
and they reach | fabalaghna | فَبَلَغْنَ | ب ل غ | |
their (waiting) term, | ajalahunna | أَجَلَهُنَّ | ا ج ل | |
then retain them | fa-amsikūhunna | فَأَمْسِكُوهُنَّ | م س ك | |
in a fair manner | bimaʿrūfin | بِمَعْرُوفٍ | ع ر ف | |
release them | sarriḥūhunna | سَرِّحُوهُنَّ | س ر ح | |
in a fair manner. | bimaʿrūfin | بِمَعْرُوفٍ | ع ر ف | |
retain them | tum'sikūhunna | تُمْسِكُوهُنَّ | م س ك | |
(to) hurt | ḍirāran | ضِرَارًا | ض ر ر | |
so that you transgress. | litaʿtadū | لِتَعْتَدُوا | ع د و | |
And whoever | waman | وَمَنْ | م ن | |
then indeed, | faqad | فَقَدْ | ق د | |
he wronged | ẓalama | ظَلَمَ | ظ ل م | |
himself. | nafsahu | نَفْسَهُ | ن ف س | |
take | tattakhidhū | تَتَّخِذُوا | ا خ ذ | |
(the) Verses | āyāti | ءَايَاتِ | ا ى ا | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
(in) jest, | huzuwan | هُزُوًا | ه ز ا | |
and remember | wa-udh'kurū | وَاذْكُرُوا | ذ ك ر | |
(the) Favors | niʿ'mata | نِعْمَتَ | ن ع م | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
upon you | ʿalaykum | عَلَيْكُمْ | ع ل ى | |
(is) revealed | anzala | أَنْزَلَ | ن ز ل | |
to you | ʿalaykum | عَلَيْكُمْ | ع ل ى | |
the Book | l-kitābi | الْكِتَابِ | ك ت ب | |
and [the] wisdom; | wal-ḥik'mati | وَالْحِكْمَةِ | ح ك م | |
He instructs you | yaʿiẓukum | يَعِظُكُمْ | و ع ظ | |
And fear | wa-ittaqū | وَاتَّقُوا | و ق ى | |
and know | wa-iʿ'lamū | وَاعْلَمُوا | ع ل م | |
Allah (is) | l-laha | اللَّهَ | ا ل ه | |
of every | bikulli | بِكُلِّ | ك ل ل | |
All-Knower. | ʿalīmun | عَلِيمٌ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|