Arabic Source
|
---|
| Arabic | | فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّ | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
Then he came out | fakharaja | فَخَرَجَ | خ ر ج | |
his people | qawmihi | قَوْمِهِ | ق و م | |
the prayer chamber, | l-miḥ'rābi | الْمِحْرَابِ | ح ر ب | |
and he signaled | fa-awḥā | فَأَوْحَى | و ح ى | |
to them | ilayhim | إِلَيْهِمْ | ا ل ى | |
glorify (Allah) | sabbiḥū | سَبِّحُوا | س ب ح | |
(in) the morning | buk'ratan | بُكْرَةً | ب ك ر | |
and (in) the evening. | waʿashiyyan | وَعَشِيًّا | ع ش ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|