Arabic Source
|
---|
| Arabic | | يُوسُفُ أَيُّهَا الصِّدِّيقُ أَفْتِنَا فِي سَبْعِ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعِ سُنبُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ لَّعَلِّي أَرْجِعُ إِلَى النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
the truthful one! | l-ṣidīqu | الصِّدِّيقُ | ص د ق | |
Explain to us | aftinā | أَفْتِنَا | ف ت ى | |
(the) seven | sabʿi | سَبْعِ | س ب ع | |
cows | baqarātin | بَقَرَاتٍ | ب ق ر | |
eating them | yakuluhunna | يَأْكُلُهُنَّ | ا ك ل | |
lean ones, | ʿijāfun | عِجَافٌ | ع ج ف | |
and seven | wasabʿi | وَسَبْعِ | س ب ع | |
ears (of corn) | sunbulātin | سُنْبُلَاتٍ | س ن ب ل | |
and other | wa-ukhara | وَأُخَرَ | ا خ ر | |
dry, | yābisātin | يَابِسَاتٍ | ى ب س | |
return | arjiʿu | أَرْجِعُ | ر ج ع | |
the people | l-nāsi | النَّاسِ | ن و س | |
so that they may | laʿallahum | لَعَلَّهُمْ | ل ع ل ل | |
know." | yaʿlamūna | يَعْلَمُونَ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|