Arabic Source
|
---|
| Arabic | | قَالَ إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَن تَذْهَبُوا بِهِ وَأَخَافُ أَن يَأْكُلَهُ الذِّئْبُ وَأَنتُمْ عَنْهُ غَافِلُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
"Indeed, [I] | innī | إِنِّي | ا ن ن | |
it surely saddens me | layaḥzununī | لَيَحْزُنُنِي | ح ز ن | |
you should take | tadhhabū | تَذْهَبُوا | ذ ه ب | |
and I fear | wa-akhāfu | وَأَخَافُ | خ و ف | |
would eat him | yakulahu | يَأْكُلَهُ | ا ك ل | |
a wolf | l-dhi'bu | الذِّئْبُ | ذ ء ب | |
(are) unaware." | ghāfilūna | غَافِلُونَ | غ ف ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|