Arabic Source
|
---|
| Arabic | | قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَانِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
has been answered | ujībat | أُجِيبَتْ | ج و ب | |
(the) invocation of both of you. | daʿwatukumā | دَعْوَتُكُمَا | د ع و | |
So you two (keep) straight way. | fa-is'taqīmā | فَاسْتَقِيمَا | ق و م | |
follow | tattabiʿānni | تَتَّبِعَانِّ | ت ب ع | |
(the) way | sabīla | سَبِيلَ | س ب ل | |
(of) those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
know." | yaʿlamūna | يَعْلَمُونَ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|