Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Band View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Zay-Haa-Fa
Next→
Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ز ح ف
Zay-Haa-Fa
Significado general de la raíz.
una compañía de hombres caminó/marchó o fue a pie, se arrastró/arrastró, caminó pausadamente/suavemente o poco a poco, arrastrarse, fatigarse.
زَحْفًا
zaḥfan (1)
avanzando, - (1)
8:15
¡Creyentes! Cuando os encontréis con los infieles marchando, ¡no les volváis la espalda!
Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...
James Ada
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
Todos los creyentes en
www.studyquran.org