←Prev   Zay-Ba-Ra  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ز ب ر
Zay-Ba-Ra
Significado general de la raíz.
cubrir el pozo, pared internamente, construcción de una parte sobre otra, verificar/restringir/prohibir, prevenir/obstaculizar/reprimir, escribir bien/hábilmente/firmemente, leer/recitar, volverse grande/valiente/valiente (hombre), salió, piedras, entendimiento/control/intelecto, cosa escrita, salmos, Libro de David, libros de Moisés/David/Muhammad juntos, pieza de hierro, yunque, parte superior de la espalda, fuerte/voluminoso, barro negro.
   l-zuburi   (2)

54:43
¿Son vuestros infieles mejores que aquéllos? ¿O hay en las Escrituras algo que os inmunice?

54:52
Todo lo que han hecho consta en las Escrituras.

   l-zabūri   (1)

21:105
Hemos escrito en los Salmos, después de la Amonestación, que la tierra la heredarán Mis siervos justos.

   zubara   (1)

18:96
¡Traedme bloques de hierro!» Hasta que, habiendo rellenado el espacio vacío entre las dos laderas, dijo: «¡Soplad!» Hasta que, habiendo hecho del hierro fuego, dijo: «¡Traedme bronce fundido para derramarlo encima!»

   zuburi   (1)

26:196
y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos.

   zuburan   (1)

23:53
Pero se dividieron en sectas, con Escrituras, contento cada grupo con lo suyo.

   zabūran   (2)

4:163
Te hemos hecho una revelación, como hicimos una revelación a Noé y a los profeta que le siguieron. Hicimos una revelación a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, as tribus, Jesús, Job, Jonás, Aarón y Salomón. Y dimos a David Salmos.

17:55
Tu Señor conoce bien a quienes están en los cielos y en la tierra. Hemos preferido a unos profetas más que a otros. Y dimos a David Salmos.

   wal-zuburi   (2)

3:184
Y si te desmienten, también fueron desmentidos otros enviados antes de ti, que vinieron con las pruebas claras, las Escrituras y la Escritura luminosa.

16:44
con las pruebas claras y con las Escrituras. A ti también te hemos revelado la Amonestación para que expliques a los hombres lo que se les ha revelado. Quizás,, así, reflexionen.

   wabil-zuburi   (1)

35:25
Y si te desmienten, también sus antecesores desmintieron. Sus enviados vinieron a ellos con las pruebas claras, con las Escrituras y con la Escritura luminosa.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...