←Prev   Siin-Qaf-Tay  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
س ق ط
Siin-Qaf-Tay
Significado general de la raíz.
caer, derrumbarse, herido de remordimiento, gravemente arrepentido, arrepentido, confundido y perplejo e incapaz de ver su curso correcto.
   tusāqiṭ   (1)

19:25
¡Sacude hacia ti el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre ti dátiles frescos, maduros!

   tasquṭu   (1)

6:59
Él posee las llaves de lo oculto, sólo Él las conoce. Él sabe lo que hay en la tierra y en el mar. No cae ni una hoja sin que Él lo sepa, no hay grano en las tinieblas de la tierra, no hay nada verde, nada seco, que no esté en una Escritura clara.

   tus'qiṭa   (1)

17:92
o que, como pretendes, hagas caer sobre nosotros parte del cielo o nos traigas en tu apoyo a Alá y a los ángeles,

   sāqiṭan   (1)

52:44
Si vieran caer parte del cielo, dirían: «Son nubes que se han amontonado».

   suqiṭa   (1)

7:149
Y, cuando se arrepintieron y vieron que se habían extraviado, dijeron: «Si nuestro Señor no se apiada de nosotros y nos perdona, seremos, ciertamente, de los que pierden».

   saqaṭū   (1)

9:49
Hay entre ellos quien dice: «Dispénsame y no me tientes!» Pero ¿es que no han caído ya en la tentación? La gehena, ciertamente, cercará a los infieles.

   fa-asqiṭ   (1)

26:187
Si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»

   nus'qiṭ   (1)

34:9
¿Es que no ven lo que les rodea en los cielos y en la tierra? Si quisiéramos, haríamos que la tierra se los tragara o que cayera sobre ellos parte del cielo. Ciertamente, hay en ello un signo para todo siervo arrepentido.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...