←Prev   Ra-Waw-Dad  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ر و ض
Ra-Waw-Dad
Significado general de la raíz.
ejercitar, domar (en un potro), adiestrar, aburrir. aradza - para saciar la sed. rawdah - prado acuoso, jardín exuberante.
   rawḍāti   (1)

42:22
Verás a los impíos temer por lo que han merecido, que recaerá en ellos, mientras que los que hayan creído y obrado bien estarán en los prados de los jardines y tendrán junto a su Señor lo que deseen. ¡Ése es el gran favor!

   rawḍatin   (1)

30:15
quienes hayan creído y obrado bien, serán regocijados en un prado;

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...