Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Band View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Kh-Lam-Ayn
Next→
Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
خ ل ع
Kh-Lam-Ayn
Significado general de la raíz.
Arrancar/despojar/tirar/desechar algo, ser quitado o despojado de algo, abandonar la lealtad/obediencia a alguien, repudiar o renunciar a alguien, rescatar, contender con alguien, desprenderse o caerse, volverse desarticulado/separado/desplazado, irse en secreto, anular/disolver/romper un pacto o pacto, divorciarse de la propia esposa por un rescate dado por ella, enloquecer o poseer diabólicamente, ser presa de debilidad y miedo/espanto, digamos o hacer lo que a uno le plazca (sin preocuparse ni temer la culpa), jugar en juegos de azar (para que las apuestas hechas por ambos jugadores sean tomadas por el ganador), ser de conducta viciada o inmoral
فَاخْلَعْ
fa-ikh'laʿ (1)
así que elimina - (1)
20:12
Yo soy, ciertamente, tu Señor. Quítate las sandalias! Estás en el valle sagrado de Tuwa.
Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...
James Ada
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
Todos los creyentes en
www.studyquran.org