←Prev   Haa-Ra-Kaf  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ح ر ك
Haa-Ra-Kaf
Significado general de la raíz.
Moverse, estar en un estado de movimiento o conmoción o agitación, sacudirse o agitarse, tambalearse/tambalearse/menearse/asentir, herir o cortar con una espada, ser ligero/activo/ágil/enérgico/animado /vivaz/agudo/rápido de intelecto (aplicado a un niño).
   tuḥarrik   (1)

75:16
No muevas la lengua al recitarlo para precipitarla!

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...