Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Band View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Alif-Miim-Ta
Next→
Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ا م ت
Alif-Miim-Ta
Significado general de la raíz.
para determinar o computar la medida, cantidad o similar de una cosa; Una medida de distancia; duda; debilidad o debilidad; aspereza, terreno irregular, un lugar hueco o deprimido, entre dos porciones elevadas de terreno; desigualdad de superficie: una parte es más alta o más prominente que otra; pequeños montículos o lo elevado, de tierra, pequeños cerros; algunos dicen, cursos de agua de valles, como los que son bajos o deprimidos; tortuosidad, curvatura; Una falta, un defecto, una imperfección, una mancha o algo similar, en la boca, y en una prenda, o pieza de tela, y en una piedra.
أَمْتًا
amtan (1)
cualquier curva". - (1)
20:107
en el que no se verán depresiones ni elevaciones».
Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...
James Ada
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
Todos los creyentes en
www.studyquran.org