←Prev   Alif-Ba-Lam  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ا ب ل
Alif-Ba-Lam
Significado general de la raíz.
dedicarse a los ejercicios religiosos, se hizo devoto, venció/resistió/resistió, camellos, adquirir camellos, los camellos se hicieron numerosos, hábil en el buen manejo de los camellos, manada de camellos, rebaños, un bulto (ej. de leña), una compañía en estado de dispersión.
   'Abābīla   (1)

105:3
y envió contra ellos bandadas de aves,

   l-ibili   (1)

6:144
una de ganado camélido y otra de ganado bovino -di: «¿Ha prohibido los dos machos o las dos hembras o lo que encierran los úteros de las dos hembras? ¿Fuisteis, acaso, testigos cuando Alá os ordenó esto? ¿Hay alguien más impío que aquél que inventa una mentira contra Alá para, sin conocimiento, extraviar a los hombres?»-. Ciertamente, Alá no dirige al pueblo impío.

88:17
¿Es que no consideran cómo han sido creados los camélidos,

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...