←Prev   фа-вав-ра  Next→ 

ف و ر
фа-вав-ра
Общее значение корня.
кипит. / их внезапности / и забурлила /
   tafūru   (1)

67:7
Когда их бросят туда, они услышат, как она ревет, когда кипит.

   fawrihim   (1)

3:125
Конечно! Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, и если враги нападут на вас прямо сейчас, то ваш Господь поможет вам пятью тысячами меченых ангелов.

   wafāra   (2)

11:40
А когда явилось Наше веление и разразилась потоком печь, Мы сказали: \"Погрузи на него от каждого вида по паре и свою семью, за исключением тех, о которых уже было сказано Слово, а также тех, кто уверовал\". Но уверовали вместе с ним лишь немногие.

23:27
Мы внушили ему откровение: \"Сооруди ковчег у Нас на Глазах согласно Нашему откровению. А когда явится Наше веление, и вода забьет фонтаном из печи, то погрузи на него по паре всего живого, а также свою семью, кроме тех, о чьей гибели уже было ниспослано Мое веление. И не проси Меня за тех, которые поступали несправедливо. Они будут потоплены.

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...