←Prev   лям-йа-нун  Next→ 

ل ى ن
лям-йа-нун
Общее значение корня.
смягчаются / мягкое, / был ты мягким / пальм / И сделали Мы мягким /
   talīnu   (1)

39:23
Аллах ниспослал наилучшее повествование - Писание, аяты которого сходны и повторяются. У тех, кто страшится своего Господа, от него по коже проходит дрожь. А потом их кожа и сердца смягчаются при поминании Аллаха. Это - верное руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем того, кого пожелает. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.

   linta   (1)

3:159
По милости Аллаха ты был мягок по отношению к ним. Если бы ты был грубым и жестокосердным, то они непременно покинули бы тебя. Извини же их, попроси для них прощения и советуйся с ними о делах. Когда же ты примешь решение, то уповай на Аллаха, ведь Аллах любит уповающих.

   līnatin   (1)

59:5
Срубили ли вы пальмы или оставили их стоять на их стволах - на то было соизволение Аллаха, дабы опозорить нечестивцев.

   layyinan   (1)

20:44
Говорите с ним мягко, быть может, он прислушается к назиданию или устрашится\".

   wa-alannā   (1)

34:10
Мы одарили Давуда (Давида) милостью от Нас и сказали: \"О горы и птицы! Славьте вместе с ним!\" Мы сделали железо мягким для него.

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...