←Prev   заль-вав-каф  Next→ 

ذ و ق
заль-вав-каф
Общее значение корня.
Он даст вкусить им / даем Мы вкусить / дадим Мы ему вкусить / вкусит (досл. вкушающая) / они (двое) вкусили / Они вкусили / «Вкушай, / «Вкушайте / и (затем) дал вкусить ему / и дал вкусить им / И вкусили они / И вкусили они / Вкусите же / Вкусите же его / И непременно и однозначно, дадим Мы вкусить / пусть же, они вкушают его – / непременно дали бы Мы тебе вкусить / непременно, будете вкушать / (будем) непременно, вкушающими! / чтобы дали Мы им вкусить / чтобы он вкусил / чтобы вкушали они / чтобы дал Он им вкусить / Мы дадим вкусить ему / дадим Мы им вкушать / и вкусите вы / «И вкушайте / И, непременно и обязательно, дадим Мы вкусить им / и чтобы дать вкусить вам / И Мы заставим его вкушать / и дать вкушать / вкусили они / вкусят они /
   adhāqahum   (1)

30:33
Когда людей касается зло, они начинают взывать к своему Господу, обращаясь к Нему с раскаянием. А затем, когда Он дает им вкусить милость от Него, часть из них начинает приобщать сотоварищей к своему Господу,

   adhaqnā   (3)

11:9
Если Мы дадим человеку вкусить милость, а потом отберем это, то он становится отчаявшимся, неблагодарным.

10:21
Когда Мы дали людям вкусить милость после того, как их постигло бедствие, они тотчас начали ухищряться против Наших знамений. Скажи: \"Аллах быстрее в ухищрениях!\" Воистину, Наши посланцы записывают ваши козни.

30:36
Когда Мы даем людям вкусить милость, они радуются ей. Когда же зло постигает их за то, что приготовили их руки, они тотчас приходят в отчаяние.

42:48
Если же они отвернутся, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. На тебя возложена только передача откровения. Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей. Когда же его поражает зло за то, что приготовили его руки, то человек становится неблагодарен.

   adhaqnāhu   (2)

11:10
Если же Мы дадим ему вкусить милость после постигшей его беды, то он говорит: \"Напасти оставили меня в покое\". Он начинает ликовать и бахвалиться.

41:50
Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: \"Вот это - для меня, и я не думаю, что настанет Час. Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее\". Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения.

   dhāiqatu   (1)

3:185
Каждая душа вкусит смерть, но только в День воскресения вы получите вашу плату сполна. Кто будет удален от Огня и введен в Рай, тот обретет успех, а земная жизнь - всего лишь наслаждение обольщением.

21:35
Каждая душа вкусит смерть. Мы испытываем вас добром и злом ради искушения, и к Нам вы будете возвращены.

29:57
Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам.

   dhāqā   (1)

7:22
Он низвел их обманом, и когда они вкусили от этого дерева, то обнажились их срамные места, и они стали прилеплять на себя райские листья. Тогда Господь их воззвал к ним: \"Разве Я не запретил вам это дерево и не сказал вам, что сатана для вас - явный враг?\

   dhāqū   (1)

6:148
Многобожники скажут: \"Если бы Аллах пожелал, то ни мы, ни наши отцы не приобщали бы сотоварищей и не запрещали бы ничего\". Таким же образом считали лжецами посланников те, кто были до них, пока они не вкусили Наше наказание. Скажи: \"Есть ли у вас какое-либо знание, которое вы можете представить нам? Вы лишь следуете предположениям и лжете\".

59:15
Они подобны своим недавним предшественникам, которые вкусили пагубность своих деяний и которым уготованы мучительные страдания.

   dhuq   (1)

44:49
Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!

   dhūqū   (1)

3:181
Аллах услышал слова тех, которые сказали: \"Аллах беден, а мы богаты\". Мы запишем то, что они сказали, и то, как несправедливо они убивали пророков, и скажем: \"Вкусите мучения от обжигающего Огня.

32:20
А пристанищем нечестивцев будет Огонь. Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: \"Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!\

54:48
В тот день их ничком поволокут в Огонь: \"Вкусите прикосновение Преисподней!\

10:52
Потом будет сказано тем, кто поступал несправедливо: \"Вкусите вечные мучения! Разве вам не воздается только за то, что вы совершали?\

34:42
Сегодня вы не можете принести друг другу ни пользы, ни вреда. Мы скажем беззаконникам: \"Вкусите мучения в Огне, который вы считали ложью!\

39:24
Разве тот, кто в День воскресения будет лицом защищаться от ужасных мучений, равен верующему? Беззаконникам скажут: \"Вкусите то, что вы приобретали!\

29:55
В тот день мучения покроют их сверху и из-под ног. Он скажет: \"Вкусите то, что вы совершали!\

51:14
Вкусите ваше наказание, которое вы торопили.

   fa-adhāqahā   (1)

16:112
Аллах привел в качестве притчи селение, которое пребывало в безопасности и покое (Мекку). Они обретали свой удел в изобилии отовсюду, но не благодарили Аллаха за эти блага, и тогда Аллах облек их в одеяние голода и страха за то, что они творили.

   fa-adhāqahumu   (1)

39:26
Аллах дал им вкусить позор в мирской жизни. А мучений в Последней жизни, несомненно, будет еще больше, если бы они только знали!

   fadhāqat   (1)

65:9
Они вкусили пагубные последствия своих деяний, и исходом их деяний стал убыток.

   fadhāqū   (1)

64:5
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили пагубные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.

   fadhūqū   (2)

6:30
Если бы ты только увидел их, когда их остановят перед их Господом. Он скажет: \"Разве это не истина?\" Они скажут: \"Конечно, клянемся нашим Господом!\" Он скажет: \"Вкусите же мучения за то, что вы были неверующими!\

7:39
Тогда первые из них скажут последним: \"Вы не были лучше нас. Посему вкусите наказание за то, что вы приобретали\".

46:34
В тот день, когда неверующих представят Огню, им скажут: \"Разве это не есть истина?\" Они скажут: \"Да! Клянемся нашим Господом!\" Он скажет: \"Вкусите же мучения за то, что вы не веровали\".

54:37
Они настойчиво требовали от него его гостей, и тогда Мы лишили их зрения. Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

32:14
Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. Воистину, Мы предали забвению вас самих. Вкусите же вечные мучения за то, что вы совершали.

3:106
в тот день, когда одни лица побелеют, а другие лица почернеют. Тем, чьи лица почернеют, будет сказано: \"Неужели вы стали неверующими после того, как уверовали? Вкусите же мучения за то, что вы не верили!\

8:35
Их молитва возле мечети была всего лишь свистом и хлопанием в ладоши. Вкусите же мучения за то, что вы были неверующими.

54:39
Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

78:30
Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.

9:35
В тот день они (накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Геенны, и ими будут заклеймены их лбы, бока и спины. Им будет сказано: \"Вот то, что вы копили для себя. Вкусите же то, что вы копили!\

35:37
Там они возопят: \"Господь наш! Выведи нас отсюда, и мы будем поступать праведно, а не так, как мы поступали прежде\". Разве Мы не даровали вам жизнь достаточно долгую для того, чтобы опомнился тот, кто мог опомниться? Да и предостерегающий увещеватель приходил к вам. Вкусите же наказание, и нет для беззаконников помощников.

   fadhūqūhu   (1)

8:14
Вот так! Вкусите же его! Воистину, неверующим уготованы мучения в Огне.

   falanudhīqanna   (1)

41:27
Мы непременно дадим неверующим вкусить тяжкие мучения и воздадим им за наихудшее из того, что они совершали.

   falyadhūqūhu   (1)

38:57
Это - кипяток и гной. Пусть же они вкушают его.

   la-adhaqnāka   (1)

17:75
Тогда ты вкусил бы наказание вдвойне в этой жизни и вдвойне после смерти. И тогда никто не стал бы помогать тебе против Нас!

   ladhāiqū   (1)

37:38
Вы непременно вкусите мучительные страдания,

   ladhāiqūna   (1)

37:31
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.

   linudhīqahum   (1)

41:16
Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в злополучные дни, чтобы дать им вкусить муки позора в мирской жизни. А мучения в Последней жизни будут еще более позорными, и им не будет оказана помощь.

   liyadhūqa   (1)

5:95
О те, которые уверовали! Не убивайте охотничью добычу, находясь в ихраме. Если кто-нибудь из вас убьет ее преднамеренно, то воздаянием за это будет скотина, подобная той, что он убил. Выносят решение о ней (о жертвенной скотине) двое справедливых мужей из вас, и эта жертва должна достичь Каабы. Или же для искупления этого следует накормить бедняков или соблюсти равноценный пост, дабы он вкусил пагубность своего поступка. Аллах простил то, что было прежде, но если кто-нибудь вернется к этому, то Аллах отомстит ему. Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.

   liyadhūqū   (1)

4:56
Воистину, тех, которые не уверовали в Наши знамения, Мы сожгем в Огне. Всякий раз, когда их кожа сготовится, Мы заменим ее другой кожей, чтобы они вкусили мучения. Воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый.

   liyudhīqahum   (1)

30:41
Зло появляется на суше и на море по причине того, что совершают людские руки, чтобы они вкусили часть того, что они натворили, и чтобы они вернулись на прямой путь.

   nudhiq'hu   (1)

34:12
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди. Среди джиннов были такие, которые работали перед ним с дозволения его Господа. А тому из них, кто уклонился от Нашего повеления, Мы дадим вкусить мучения в Пламени.

22:25
Воистину, тем, которые не веруют, сбивают других с пути Аллаха, не пускают их в Заповедную мечеть, которую Мы воздвигли для всех людей, независимо от того, проживают они в ней или кочуют, а также тем, кто склоняется в ней к несправедливости, Мы дадим вкусить мучительные страдания.

25:19
Они опровергли то, что вы говорите, и вы не можете ни отвратить наказание, ни помочь себе. Тем из вас, кто поступал несправедливо, Мы дадим вкусить великие мучения.

   nudhīquhumu   (1)

10:70
Они попользуются мирскими благами, а затем вернутся к Нам. И тогда Мы дадим им вкусить тяжкие мучения за то, что они не уверовали.

   watadhūqū   (1)

16:94
Не обращайте свои клятвы в средство обмана, чтобы ваша стопа не поскользнулась после того, как она твердо стояла, а не то вы вкусите зло за то, что сбивали других с пути Аллаха, и вам будут уготованы великие мучения.

   wadhūqū   (2)

22:22
Каждый раз, когда они захотят выбраться оттуда и избавиться от печали, их вернут обратно. Вкусите мучения от обжигающего Огня!

8:50
Если бы ты видел, как ангелы умерщвляют неверующих. Они бьют их по лицу и по спинам со словами: \"Вкусите мучения от обжигающего Огня!

32:14
Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. Воистину, Мы предали забвению вас самих. Вкусите же вечные мучения за то, что вы совершали.

   walanudhīqannahum   (2)

32:21
Но помимо величайших мучений Мы непременно дадим им вкусить меньшие мучения, чтобы они могли вернуться на прямой путь.

41:50
Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: \"Вот это - для меня, и я не думаю, что настанет Час. Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее\". Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения.

   waliyudhīqakum   (1)

30:46
Среди Его знамений - то, что Он посылает ветры добрыми вестниками, чтобы дать вам вкусить от Его милости, чтобы корабли плыли по Его воле и чтобы вы искали Его милость, - быть может, вы будете благодарны.

   wanudhīquhu   (1)

22:9
Он надменно поворачивает шею, чтобы сбить других с пути Аллаха. Ему уготован позор в этом мире, а в День воскресения Мы дадим ему вкусить мучения от обжигающего Огня.

   wayudhīqa   (1)

6:65
Скажи: \"Он властен наслать на вас мучения сверху или из-под ваших ног, привести вас в замешательство, разделив на группировки и дав одним из вас вкусить жестокость других\". Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.

   yadhūqū   (1)

38:8
Неужели среди нас Напоминание ниспослано только ему одному?\" О нет! Они сомневаются в Моем Напоминании (Коране). О нет! Они еще не вкусили мучений.

   yadhūqūna   (1)

44:56
Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду

78:24
не вкушая ни прохлады, ни питья,

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...