←Prev   даль-хаa-дад  Next→ 

د ح ض
даль-хаa-дад
Общее значение корня.
проигравших. / ничтожны / опровергнуть /
   l-mud'ḥaḍīna   (1)

37:141
Он бросил жребий вместе с другими и оказался проигравшим.

   dāḥiḍatun   (1)

42:16
Доводы тех, которые препираются относительно Аллаха после того, как Ему ответили верующие, бесполезны перед их Господом. На них падет гнев, и им уготованы тяжкие мучения.

   liyud'ḥiḍū   (1)

18:56
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Однако неверующие препираются посредством лживых доводов, чтобы опровергнуть ими истину, и насмехаются над Моими знамениями и тем, от чего их предостерегают.

40:5
До них сочли лжецами посланников народ Нуха (Ноя) и соумышленники после них. Каждый народ намеревался схватить своего посланника. Они спорили, прибегая ко лжи, чтобы опровергнуть ею истину. Но Я схватил их, и каким же было Мое наказание!

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...