←Prev   вав-каф-айн  Next→ 

و ق ع
вав-каф-айн
Общее значение корня.
Событие, – / местами заката / упало оно / то падите / И свершилась / однозначно, свершится / о наступлении его / попадающие в неё / постигнет / постигающем / оно случится / произойдет / И пало / заронить /
   l-wāqiʿatu   (2)

69:15
в тот день наступит Событие (День воскресения).

56:1
Когда наступит Событие (День воскресения),

   bimawāqiʿi   (1)

56:75
Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!

   taqaʿa   (1)

22:65
Разве ты не видишь, что Аллах подчинил вам все, что на земле, и корабли, которые плывут по морям по Его воле? Он удерживает небо, чтобы оно не упало на землю без Его соизволения. Воистину, Аллах сострадателен и милосерден к людям.

   faqaʿū   (1)

15:29
Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц\".

38:72
Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц\".

   fawaqaʿa   (1)

7:118
Истина подтвердилась, и тщетным оказалось то, что они совершали.

   lawāqiʿun   (3)

52:7
Наказание твоего Господа непременно наступит,

77:7
Обещанное вам непременно сбудется.

51:6
и суд непременно наступит.

   liwaqʿatihā   (1)

56:2
никто не сочтет его наступление ложью.

   muwāqiʿūhā   (1)

18:53
Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения!

   wāqiʿun   (2)

7:171
Вот Мы подняли над ними гору, словно тучу, и они подумали, что она упадет на них. Крепко держитесь того, что Мы даровали вам, и помните то, что содержится в нем, - быть может, вы устрашитесь.

42:22
Ты увидишь, как беззаконники будут трепещать от того, что они приобрели, когда это падет на них. А те, которые уверовали и совершали праведные деяния, пребудут в Райских садах. Им уготовано у их Господа все, что они пожелают. Это и есть великая милость.

   wāqiʿin   (1)

70:1
Просящий просил мучения, которые постигают

   waqaʿa   (5)

10:51
Неужели вы уверуете в них только тогда, когда они постигнут вас? Неужели теперь, после того, как вы торопили их?

27:82
Когда же свершится над ними Слово, Мы выведем к ним из земли животное, которое скажет им, что люди не были убеждены в Наших знамениях.

4:100
Кто совершает переселение на пути Аллаха, тот найдет на земле много пристанищ и изобилие. Если же кто-либо покидает свой дом, переселяясь к Аллаху и Его Посланнику, после чего его настигает смерть, то его награда ложится на Аллаха. Аллах - Прощающий, Милосердный.

7:71
Он сказал: \"Наказание и гнев вашего Господа уже поразили вас. Неужели вы станете пререкаться со мной относительно имен, которые придумали вы и ваши отцы? Аллах не ниспосылал о них никакого доказательства. Ждите, и я подожду вместе с вами\".

7:134
Когда наказание поразило их, они сказали: \"О Муса (Моисей)! Помолись за нас твоему Господу о том, что Он обещал тебе. Если ты избавишь нас от наказания, то мы поверим тебе и отпустим с тобой сынов Исраила (Израиля)\".

   waqaʿati   (2)

56:1
Когда наступит Событие (День воскресения),

69:15
в тот день наступит Событие (День воскресения).

   wawaqaʿa   (1)

27:85
Слово свершится над ними за то, что они поступали несправедливо, и они будут безмолвствовать.

   yūqiʿa   (1)

5:91
Воистину, сатана при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. Неужели вы не прекратите?

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...