←Prev   алиф-вав-йа  Next→ 

ا و ى
алиф-вав-йа
Общее значение корня.
дали убежище / принял он / мог бы я примкнуть / Пристанища, / укрылись (досл. укрылся) / укрылись мы / укрывает его / «Обрету я убежище / А Он же дал вам убежище / то укройтесь / то их пристанище / и приютил? / Ваше пристанище – / их прибежищем (станет) / Пристанище их – / и дали Мы им двоим убежище / и взять на ночь / И ваше прибежище / И пристанище его – / Прибежище их – / и прибежище их – /
   āwaw   (1)

8:72
Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались своим имуществом и своими жизнями на пути Аллаха, а также те, которые дали убежище мухаджирам и оказали помощь, являются помощниками и друзьями друг другу. Если же люди уверовали, но не совершили переселения, то вы не обязаны защищать их, пока они не совершат переселения. Если они попросят вас о помощи в делах религии, то вы должны помочь, если только эта помощь не направлена против народа, с которым вы заключили договор. Аллах видит то, что вы совершаете.

8:74
Те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, а также те, которые дали убежище и оказали им помощь, являются истинно верующими. Им уготованы прощение и щедрый удел.

   āwā   (1)

12:69
Когда они вошли к Йусуфу (Иосифу), он прижал к себе своего брата и сказал: \"Воистину, я - твой брат. Пусть не печалит тебя то, что они совершали\".

12:99
Когда они вошли к Йусуфу (Иосифу), он прижал к себе родителей и сказал: \"Входите в Египет без опаски, если этого пожелает Аллах\".

   āwī   (1)

11:80
Он сказал: \"Если бы у меня была сила, чтобы одолеть вас! Если бы у меня была мощная опора!\

   awā   (1)

18:10
Вот юноши укрылись в пещере и сказали: \"Господь наш! Даруй нам от Себя милость и устрой наше дело наилучшим образом\".

   awaynā   (1)

18:63
Он сказал: \"Помнишь, как мы укрылись под скалой? Я забыл о рыбе, и только сатана заставил меня не вспомнить о ней. Она же отправилась в путь по морю чудесным образом\".

   l-mawā   (4)

53:15
возле которого находится Сад пристанища.

32:19
Для тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Сады пристанища станут угощением за то, что они совершили.

79:39
пристанищем будет Ад.

79:41
пристанищем будет Рай.

   tu'wīhi   (1)

70:13
своим родом, который укрывал его,

   saāwī   (1)

11:43
Он сказал: \"Я укроюсь на горе, которая спасет меня от воды\". Он сказал: \"Сегодня никто не спасет от воли Аллаха, если только Он не смилостивится\". Тут волна разлучила их, и он оказался в числе потопленных.

   faāwākum   (1)

8:26
Помните, что вы были малочисленны и считались слабыми на земле. Вы опасались, что люди схватят вас, но Он дал вам убежище, подкрепил вас Своей помощью и наделил вас благами, чтобы вы были благодарны.

   faāwā   (1)

93:6
Разве Он не нашел тебя сиротой и не дал тебе приют?

   fawū   (1)

18:16
Если вы удалились от них и от того, чему они поклоняются помимо Аллаха, то укройтесь в пещере, и ваш Господь распространит на вас Свою милость и сделает ваше дело легким\".

   famawāhumu   (1)

32:20
А пристанищем нечестивцев будет Огонь. Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: \"Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!\

   mawākumu   (1)

57:15
Сегодня ни от вас, ни от неверующих не примут выкупа. Вашим пристанищем будет Огонь, который более всего подобает вам. Как же скверно это место прибытия!\

   mawāhumu   (1)

10:8
пристанищем будет Огонь за то, что они приобретали.

   mawāhum   (2)

4:121
Их пристанищем будет Геенна, и они не найдут пути к спасению оттуда.

3:197
Это - всего лишь недолгое (или небольшое) удовольствие, а затем их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе!

17:97
Тот, кого Аллах ведет прямым путем, следует прямым путем. А для того, кого Аллах вводит в заблуждение, ты не найдешь покровителей вместо Него. В День воскресения Мы соберем их лежащими ничком, слепыми, немыми, глухими. Их пристанищем будет Геенна. Как только она утихает, Мы добавляем им пламени.

4:97
Тем, кого ангелы упокоят чинящими несправедливость по отношению к самим себе, скажут: \"В каком положении вы находились?\" Они скажут: \"Мы были слабы и притеснены на земле\". Они скажут: \"Разве земля Аллаха не была обширна для того, чтобы вы переселились на ней\". Их обителью станет Геенна. Как же скверно это место прибытия!

   waāwaynāhumā   (1)

23:50
Мы сделали сына Марьям (Марии) и его мать знамением и поселили их в укромном месте на холме, где протекал ручей.

   watu'wī   (1)

33:51
Ты можешь по своему желанию отложить посещение любой из них (жен Пророка), и удержать возле себя ту, которую пожелаешь. Если же ты пожелаешь ту, которую ты прежде отстранил, то это не будет для тебя грехом. Это лучше для того, чтобы глаза каждой из них радовались и чтобы они не печалилась и были довольны тем, что ты даруешь им. Аллах знает то, что в ваших сердцах, ибо Аллах - Знающий, Выдержанный.

   wamawākumu   (1)

29:25
Он сказал: \"Вы стали поклоняться идолам вместо Аллаха только из-за любви (или ради любви) друг к другу в мирской жизни. Но потом, в День воскресения, одни из вас станут отвергать и проклинать других. Вашим пристанищем будет Огонь, и не будет у вас защитников\".

45:34
Будет сказано: \"Сегодня Мы предадим вас забвению, подобно тому, как вы предали забвению встречу с этим днем вашим. Вашим пристанищем будет Огонь, и не будет у вас помощников.

   wamawāhu   (1)

8:16
Те, которые в такой день повернутся спиной к неверующим, кроме тех, кто разворачивается для боя или для присоединения с отрядом, навлекут на себя гнев Аллаха. Их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это место прибытия!

5:72
Не уверовали те, которые говорят: \"Аллах - это Мессия, сын Марьям (Марии)\". Мессия сказал: \"О сыны Исраила (Израиля)! Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему\". Воистину, кто приобщает к Аллаху сотоварищей, тому Он запретил Рай. Его пристанищем будет Геенна, и у беззаконников не будет помощников.

3:162
Разве тот, кто последовал за довольством Аллаха, подобен тому, кто попал под гнев Аллаха и чьим пристанищем будет Геенна?! Как же скверно это место прибытия!

   wamawāhumu   (2)

3:151
Мы вселим ужас в сердца неверующих за то, что они приобщали к Аллаху сотоварищей, о которых Он не ниспослал никакого доказательства. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверна обитель беззаконников!

24:57
Не думай, что неверующие могут спастись на земле. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверно это место прибытия!

   wamawāhum   (1)

9:73
О Пророк! Борись с неверующими и лицемерами и будь суров к ним. Их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это место прибытия!

66:9
О Пророк! Сражайся с неверующими и лицемерами и будь суров с ними. Их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это место прибытия!

9:95
Когда вы вернетесь к ним, они будут клясться Аллахом, чтобы вы отвернулись от них. Отвернитесь же от них, ибо они - нечисть. Их пристанищем будет Геенна. Таково воздаяние за то, они приобретали.

13:18
Тем, которые ответили на призыв своего Господа, уготовано Наилучшее (Рай). А расчет с теми, которые не ответили на Его призыв, будет ужасен. Завладей они всем, что есть на земле, и еще стольким же, они попытались бы откупиться этим. Их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе!

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...