←Prev   айн-син-ра  Next→ 

ع س ر
айн-син-ра
Общее значение корня.
затруднения / тягости / трудностью – / вы находитесь в затруднении / тяжкий!» / тяжелым! / тяжким, / тяжести». / тяготы / затруднение / к тягчайшему /
   l-ʿus'ra   (1)

2:185
В месяц рамадан был ниспослан Коран - верное руководство для людей, ясные доказательства верного руководства и различение. Тот из вас, кого застанет этот месяц, должен поститься. А если кто болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения. Он желает, чтобы вы довели до конца определенное число дней и возвеличили Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Быть может, вы будете благодарны.

   l-ʿus'ri   (1)

94:5
Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение.

94:6
За каждой тягостью наступает облегчение.

   l-ʿus'rati   (1)

9:117
Аллах принял покаяния Пророка, мухаджиров и ансаров, которые последовали за ним в трудный час, после того, как сердца некоторых из них чуть было не уклонились в сторону. Он принял их покаяния, ибо Он - Сострадательный, Милосердный.

   taʿāsartum   (1)

65:6
Поселяйте их там, где вы живете сами - по вашему достатку. Не причиняйте им вреда, желая стеснить их. Если они беременны, то содержите их, пока они не разрешатся от бремени. Если они кормят грудью для вас, то платите им вознаграждение и советуйтесь между собой по-хорошему. Если же вы станете обременять друг друга, то кормить для него будет другая женщина.

   ʿasirun   (1)

54:8
Они устремятся к глашатаю, и неверующие скажут: \"Это - Тяжкий день!\

   ʿus'rin   (1)

65:7
Пусть обладающий достатком расходует согласно своему достатку. А тот, кто стеснен в средствах, пусть расходует из того, чем его одарил Аллах. Аллах не возлагает на человека сверх того, что Он даровал ему. После тяготы Аллах создает облегчение.

   ʿus'ran   (1)

18:73
Он сказал: \"Не наказывай меня за то, что я позабыл, и не возлагай на меня тяжелое бремя\".

   ʿus'ratin   (1)

2:280
Если должник находится в трудном положении, то дайте ему отсрочку, пока его положение не улучшится. Но дать милостыню будет лучше для вас, если бы вы только знали!

   ʿasīrun   (1)

74:9
то день тот будет Днем тяжким,

   ʿasīran   (1)

25:26
В тот день власть будет истинной и будет принадлежать Милостивому, и день тот будет тяжким для неверующих.

   lil'ʿus'rā   (1)

92:10
Мы облегчим путь к тягчайшему.

Спасибо:
IslamAwakened
хочет поблагодарить всех, кто сделал эти корневые страницы возможными.
На его формулировку нас вдохновила работа...