←Prev   Qaf-Dal-Miim  Next→ 

ق د م
General Root Meaning
to precede, come forward, head a people. qadima - to come, return, come back from, turn, advance, set upon, betake one's self. qadamun - merit, rank, precedence, human foot, footing, foundation, example, strength. qadama sidqin - advancement, going forward in excellence, footing of firmness, strong and honourable footing, true rank, precedence of truthfulness. qadim - old, ancient. aqdamuna - forefathers. qaddama (vb. 2) - to bring upon, prefer, send before, prepare beforehand. taqaddama (vb. 5) - to advance, proceed, go forward, be previously (done or said), bring upon, send before, put forward (a threat), (threaten) beforehand, obtrude (opinion), be promoted, proposed, surpass, outstrip any one. istaqdama - to desire to advance, wish to anticipate, advance boldly. mustaqdimun - one who goes forward or desires to advance, who goes ahead, who lived before, foremost.
   aqdāmakum   (1)

O you who believe! If you help Allah, He will help you and make firm your feet.

   aqdāmanā   (1)

And when they went forth to (face) Jalut and his troops they said, "Our Lord! Pour on us patience and make firm our feet, and help us against the people (who are) disbelieving."

And not were their words except that they said, "Our Lord forgive for us our sins and our excesses in our affairs and make firm our feet and give us victory over [the people] the disbelievers."

   aqdāminā   (1)

And (will) say those who disbelieve, "Our Lord! Show us those who misled us of the jinn and the men, (so) we may put them under our feet, that they be of the lowest."

   l-aqdāma   (1)

When He covered you with [the] slumber, a security from Him, and sent down upon you from the sky water, so that He may purify you with it, and take away from you evil (suggestions) (of) the Shaitaan. And to strengthen [on] your hearts and make firm with it your feet.

   l-aqdamūna   (1)

You and your forefathers (of) the ancient (people).

   l-qadīmi   (2)

They said, "By Allah indeed, you surely (are) in your error old."

And the moon - We have ordained for it phases until, it returns like the date stalk, the old.

   l-mus'taqdimīna   (1)

And verily We know the preceding ones among you and verily, We know the later ones.

   tastaqdimūna   (1)

Say, "For you (is the) appointment (of) a Day, not you can postpone [of] it (for) an hour, and not (can) you precede (it)."

   taqaddama   (1)

That may forgive for you Allah what preceded of your sins and what will follow and complete His favor upon you and guide you (to) a Path Straight,

   tuqaddimū   (3)

Are you afraid to offer (from) between hands your private consultation charities? Then when not you do and has forgiven Allah you, then establish the prayer and give the zakah, and obey Allah and His Messenger. And Allah (is) All-Aware of what you do.

O you who believe! (Do) not put (yourselves) forward - (from) between his hands Allah and His Messenger and fear Allah. Indeed, Allah (is) All-Hearer, All-Knower.

And establish the prayer and give [the] zakah. And whatever you send forth for yourselves of good (deeds), you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do (is) All-Seer.

Indeed, your Lord knows that you stand (a little) less than two-thirds (of) the night, and half of it and a third of it and (so do) a group of those who (are) with you. And Allah determines the night and the day. He knows that not you count it, so He has turned to you, so recite what is easy of the Quran. He knows that there will be among you sick and others traveling in the land seeking of (the) Bounty (of) Allah, and others fighting in (the) way (of) Allah. So recite what is easy of it, and establish the prayer and give the zakah and loan Allah a loan goodly. And whatever you send forth for yourselves of good, you will find it with Allah. It (will be) better and greater (in) reward. And seek forgiveness (of) Allah. Indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.

   faqaddimū   (1)

O you who believe! When you privately consult the Messenger, then offer (from) between hands your private consultation, charity. That (is) better for you and purer. But if not you find, then indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.

   qaddama   (2)

They will say, "Our Lord, whoever brought upon us this; increase for him a punishment double in the Fire."

Will be informed [the] man that Day of what he sent forth and kept back.

   qaddamat   (7)

But not they will wish for it, ever, for what (have) sent forth their hands. And Allah (is) All-Knowing of the wrongdoers.

And never (will) they wish for it, ever, because (of what) sent ahead their hands. And Allah (is) All-Knower of the wrongdoers.

That (is) because (of what) sent forth your hands and that Allah is not unjust to (His) slaves.

And if not [that] struck them a disaster for what had sent forth their hands and they would say, "Our Lord! Why not You sent to us a Messenger so we (could have) followed Your Verses and we (would) have been of the believers?"

And who (is) more wrong than (he) who is reminded of the Verses (of) his Lord, but turns away from them, and forgets what have sent forth his hands? Indeed, We [We] have placed over their hearts coverings, lest they understand it and in their ears (is) deafness. And if you call them to the guidance, then never they will be guided then ever.

That (is) for what have sent forth your hands, and that Allah is not unjust to His slaves.

And when We cause to taste (the) people mercy, they rejoice therein. But if afflicts them an evil for what have sent forth their hands, behold! They despair.

Then if they turn away, then not We have sent you over them (as) a guardian. Not (is) on you except the conveyance. And indeed, when We cause to taste [the] man from Us Mercy, he rejoices in it. But if befalls them evil, for what have sent forth their hands then indeed, [the] man (is) ungrateful.

Indeed We [We] have warned you (of) a punishment near (the) Day will see the man what have sent forth his hands and will say the disbeliever, "O I wish! I were dust!"

O you who believe! Fear Allah and let look every soul what it has sent forth for tomorrow, and fear Allah. Indeed, Allah (is) All-Aware of what you do.

Will know a soul what it has sent forth and left behind.

So how when befalls them disaster for what sent forth their hands then they come to you swearing by Allah, "Not we intended except good and reconciliation."

You see many of them taking as allies those who disbelieved. Surely evil (is) what sent forth for them their souls, that became angry Allah with them and in the punishment they (will) abide forever.

That (is) for what sent forth your hands. And indeed, Allah (is) not unjust to His slaves.

   qaddamtu   (2)

He will say, "O I wish! I had sent forth for my life."

He will say, "(Do) not dispute (in) My presence and indeed, I sent forth to you the Warning.

   qaddamtum   (1)

Then will come from after that seven hard (years) (which will) consume what you advanced for them, except a little of what you (will) store.

   qaddamtumūhu   (1)

They say, "Nay! You - no welcome for you. You brought this upon us. So wretched (is) the settlement."

   qaddamū   (1)

Indeed, We [We] give life (to) the dead and We record what they have sent before and their footprints, and every thing We have enumerated it in a Register clear.

   qadamun   (1)

And (do) not take your oaths (as) a deception between you, lest, should slip a foot after it is firmly planted, and you would taste the evil for what you hindered from (the) way (of) Allah and for you (is) a punishment great.

   qadama   (1)

Is it for the mankind a wonder that We revealed to a man from (among) them that, "Warn the mankind and give glad tidings (to) those who believe that for them (will be) a position respectable near their Lord?" Said the disbelievers, "Indeed, this (is) surely a magician obvious."

   qadīmun   (1)

And say those who disbelieve of those who believe, "If it had been good, not they (would) have preceded us to it." And when not they (are) guided by it, they say, "This (is) a lie ancient."

   wal-aqdāmi   (1)

Will be known the criminals by their marks and will be seized by the forelocks and the feet.

   waqaddimū   (1)

Your wives (are) a tilth for you, so come (to) your tilth when you wish, and send forth (good deeds) for yourselves. And be conscious (of) Allah and know that you (will) meet Him. And give glad tidings (to) the believers.

   waqadim'nā   (1)

And We will proceed to whatever they did of (the) deed(s), and We will make them (as) dust dispersed.

   yataqaddama   (1)

To whoever wills among you to proceed or stay behind.

   yastaqdimūna   (3)

And for every nation (is a fixed) term. So when comes their term, (they can) not seek to delay an hour, and not seek to advance (it).

And if were to seize Allah the mankind for their wrongdoing not He (would) have left upon it any moving creature, but He defers them for a term appointed. Then when comes their terms not they (will) remain behind an hour and not they can advance (it).

Say, "Not I have power for myself (for) any harm and not (for) any profit except what wills Allah. For every nation (is) a term. When comes their term, then not they remain behind an hour, and not they can precede (it)."

   yaqdumu   (1)

He will precede his people (on the) Day (of) the Resurrection and lead them (into) the Fire. And wretched (is) the place to which (they are) led.

would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...