←Prev   Fa-Dad-Dad  Next→ 

ف ض ض
General Root Meaning
to break/perforate/destroy, to separate/disperse/scatter/distribute, broke it up, silver, to make wide/ample/large/liberal, small number of men in a state of dispersion, calamity/misfortune,
   infaḍḍū   (1)

And when they saw a transaction or a sport, they rushed to it and left you standing. Say, "What (is) with Allah (is) better than the sport and from (any) transaction. And Allah (is the) Best (of) the Providers."

   fiḍḍatin   (1)

And if not that (would) become [the] mankind a community one, We (would have) made for (one) who disbelieves in the Most Gracious for their houses roofs of silver and stairways upon which they mount

And will be circulated among them vessels of silver and cups (that) are (of) crystal.

Crystal-clear of silver. They will determine its measure.

Upon them (will be) garments (of) fine silk green and heavy brocade. And they will be adorned (with) bracelets of silver, and will give them to drink their Lord, a drink pure.

   la-infaḍḍū   (1)

So because (of) Mercy from Allah you dealt gently with them. And if you had been rude (and) harsh (at) [the] heart, surely they (would have) dispe from around you. Then pardon [from] them and ask forgiveness for them and consult them in the matter. Then when you have decided, then put trust on Allah. Indeed, Allah loves the ones who put trust (in Him

   wal-fiḍata   (1)

O you who believe! Indeed, many of the rabbis and the monks surely eat (the) wealth (of) the people in falsehood, and hinder from (the) way (of) Allah. And those who hoard the gold and the silver, and (do) not spend it in (the) way (of) Allah, [so] give them tidings of a punishment painful.

   wal-fiḍati   (1)

Beautified for mankind (is) love (of) the (things they) desire of [the] women and [the] sons and [the] heaps [the] stored up of [the] gold and [the] silver, and [the] horses [the] branded, and [the] cattle and [the] tilled land. That (is) provision (of) life (of) the world but Allah - with Him (is an) excellent [the] abode to return.

   yanfaḍḍū   (1)

They (are) those who say, "(Do) not spend on (those) who (are) with (the) Messenger (of) Allah until they disband." And for Allah (are the) treasures (of) the heavens and the earth, but the hypocrites (do) not understand.

would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...