←Prev   Ayn-Lam-Waw  Next→ 

ع ل و
General Root Meaning
to be high, elevated, lofty, exalted, ascend, overcome, be proud/upon/over, go up, rise in rank or dignity, raise, take up, mount, overtop.
   is'taʿlā   (1)

So put together your plan then come (in) a line. And verily, (will be) successful today who overcomes."

   l-aʿlawna   (2)

So (do) not weaken and call for peace while you (are) superior, and Allah (is) with you and never will deprive you (of) your deeds.

And (do) not weaken and (do) not grieve and you (will be) [the] superior, if you are believers.

   l-aʿlā   (5)

We said, "(Do) not fear. Indeed, you you (will be) superior.

Not they may listen to the assembly [the] exalted, are pelted from every side,

Not is for me any knowledge (of) the chiefs, the exalted when they were disputing.

For those who (do) not believe in the Hereafter, (is) a similitude (of) the evil, and for Allah (is) the similitude the Highest. And He (is) the All-Mighty, All-Wise.

And He (is) the One Who originates the creation then repeats it, and it (is) easier for Him And for Him (is) the description, the highest in the heavens and the earth. And He (is) the All-Mighty, the All-Wise.

While he (was) in the horizon - the highest.

Then he said, "I am your Lord, the Most High."

Glorify (the) name (of) your Lord, the Most High,

Except seeking (the) Countenance (of) his Lord, the Most High.

   l-ʿālīna   (1)

He said, "O Iblis! What prevented you that you (should) prostrate to (one) whom I created with My Hands? Are you arrogant or are you of the exalted ones."

   l-ʿulā   (1)

A revelation from (He) Who created the earth and the heavens [the] high,

But whoever comes to Him (as) a believer verily, he has done the righteous deeds, then those for them (will be) the ranks, [the] high.

   l-ʿul'yā   (1)

If not you help him, certainly, helped him Allah when drove him out those who disbelieved, the second (of) the two, when they both (were) in the cave, when he said to his companion, "(Do) not grieve, indeed, Allah (is) with us." Then sent down Allah His tranquility upon him, and supported him with forces not which you did see, and made (the) word (of) those who disbelieved the lowest, while (the) Word (of) Allah it (is) the highest. And Allah (is) All-Mighty, All-Wise.

   l-ʿaliyu   (1)

Allah - (there is) no God except Him, the Ever-Living, the Sustainer of all that exis Not overtakes Him slumber [and] not sleep. To Him (belongs) what(ever) (is) in the heavens and what(ever) (is) in the earth. Who (is) the one who can intercede with Him except by His permission. He knows what between hands (before them) and what (is) behind them. And not they encompass anything of His Knowledge except [of] what He willed. Extends His Throne (to) the heavens and the earth. And not tires Him (the) guarding of both of them And He (is) the Most High, the Most Great.

That (is), because Allah, He (is) the Truth, and that what they invoke from besides Him, it (is) the falsehood. And that Allah, He (is) the Most High, the Most Great.

That (is) because Allah, He (is) the Truth, and that what they call from besides Him (is) [the] falsehood, and that Allah, He (is) the Most High, the Most Great.

And not benefits the intercession with Him except for (one) whom He permits for him. Until when fear is removed on their hearts, they will say, "What is that - has said your Lord?" They will say, "The truth." And He (is) the Most High, the Most Great.

To Him (belong) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth, and He (is) the Most High, the Most Great.

   l-ʿaliyi   (1)

"That (is) because, when was invoked Allah Alone you disbelieved; but if (others) were associated with Him, you believed. So the judgment (is) with Allah, the Most High, the Most Great."

   l-mutaʿāli   (1)

Knower (of) the unseen and the witnessed, the Most Great, the Most High.

   taʿālaw   (1)

Then whoever argues (with) you concerning it from after what came to you of the knowledge then say, "Come, let us call our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves, then let us pray humbly, and [we] invoke the curse (of) Allah on the liars.

Say, "O People (of) the Book! Come to a word equitable between us and between you - that not we worship except Allah, and not we associate partners with Him - anything and not take some of us (to) others (as) lords from besides Allah." Then if they turn away, then say, "Bear witness that we (are) Muslims."

And that He (might) make evide those who (are) hypocrites. And it was said to them, "Come, fight in (the) way (of) Allah or defend." They said, "If we knew fighting certainly we (would have) foll They - to disbelief that day (were) nearer than [them] to the faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And Allah (is) Most Knowing of what they conceal.

And when it is said to them, "Come to what (has) revealed Allah and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you (in) aversion.

And when it is said to them, "Come to what has revealed Allah and to the Messenger," they said, "Sufficient for us (is) what we found upon it our forefathers." Even though (that) their forefathers (were) not knowing anything and not they (were) guided?

Say, "Come, I will recite what has prohibited your Lord to you. That (do) not associate with Him anything, and with the parents (be) good, and (do) not kill your children (out) of poverty, We provide for you and for them. And (do) not go near [the] immoralities what (is) apparent of them and what (is) concealed. And (do) not kill the soul which has forbidden Allah except by (legal) right. That (He) has enjoined on you with it, so that you may use reason."

And when it is said to them, "Come, will ask forgiveness for you (the) Messenger (of) Allah." They turn aside their heads and you see them turning away while they (are) arrogant.

   taʿālā   (3)

And that He - Exalted is (the) Majesty (of) our Lord - not He has taken a wife and not a son,

He created the heavens and the earth, in truth. Exalted is He above what they associate.

Or Who, guides you in (the) darkness[es] (of) the land and the sea and Who sends the winds (as) glad tidings (from) between (hands) His Mercy? Is there any god with Allah? High is Allah above what they associate (with Him).

   taʿlū   (1)

That not exalt yourselves against me, but come to me (in) submission."

And that (do) not exalt yourselves against Allah. Indeed, I [I] have come to you with an authority clear.

   ʿāliyan   (1)

From Firaun. Indeed, he was arrogant among the transgressors.

   ʿāliyatin   (1)

In a Garden elevated,

In a garden elevated.

   ʿālīna   (1)

To Firaun and his chiefs, but they behaved arrogantly and they were a people haughty.

   ʿāliyahā   (2)

And We made its highest (part) its lowest, and We rained upon them stones of baked clay.

So when came Our Command, We made its upside, its downside, and We rained upon them stones of baked clay (in) layers.

   ʿāliyahum   (1)

Upon them (will be) garments (of) fine silk green and heavy brocade. And they will be adorned (with) bracelets of silver, and will give them to drink their Lord, a drink pure.

   ʿalā   (1)

Indeed, Firaun exalted himself in the land and made its people (into) sects, oppressing a group among them, slaughtering their sons and letting live their women. Indeed, he was of the corrupters.

   ʿilliyyūna   (1)

And what can make you know what (is) Illiyun?

   ʿilliyyīna   (1)

Nay! Indeed, (the) record (of) the righteous (will be) surely in Illiyin.

   ʿalaw   (1)

If you do good, you do good for yourselves; and if you do evil, then it is for it. So when came promise the last, to sadden your faces and to enter the Masjid just as they (had) entered it first time, and to destroy what they had conquered (with) destruction.

   ʿuluwwan   (3)

Glorified is He and Exalted is He above what they say (by) height great.

That the Home (of) the Hereafter We assign it to those who (do) not desire exaltedness in the earth and not corruption. And the good end (is) for the righteous.

And We decreed for (the) Children (of) Israel in the Book, "Surely you will cause corrupt in the earth twice, and surely you will reach, haughtiness great."

   ʿaliyyun   (1)

And not is for any human that should speak to him Allah except (by) revelation or from behind a veil or (by) sending a messenger then he reveals by His permission what He wills. Indeed, He (is) Most High, Most Wise.

   ʿaliyyan   (2)

And We bestowed to them of Our Mercy, and We made for them a mention (of) honor high.

And We raised him (to) a position high.

[The] men (are) protectors of the women because (has) bestowed Allah some of them over others and because they spend from their wealth. So the righteous women (are) obedient, guarding in the unseen that which (orders) them to guard (by) Allah. And those (from) whom you fear their ill-conduct then advise them, and forsake them in the bed and [finally] strike them. Then if they obey you then (do) not seek against them a way. Indeed, Allah is Most High, Most Great.

   fataʿālā   (4)

But when He gives them a good, (child) they make for Him partners in what He has given them. But exalted (is) Allah above what they associate (with Him).

Knower (of) the unseen and the witnessed, exalted is He above what they associate.

So exalted is Allah, the King, the Truth. (There is) no god except Him, (the) Lord (of) the Throne Honorable.

So high (above all) (is) Allah the King, the True. And (do) not hasten with the Quran from before [that] is completed to you its revelation, and say, "My Lord! Increase me (in) knowledge."

   fataʿālayna   (1)

O Prophet! Say to your wives, "If you desire the life (of) the world and its adornment, then come, I will provide for you and release you (with) a release good.

   laʿālin   (1)

But none believed Musa except (the) offspring among his people for fear of Firaun and their chiefs, lest they persecute them. And indeed, Firaun (was) a tyrant in the earth, and indeed, he (was) of the ones who commit excesses.

   laʿaliyyun   (1)

And indeed, it (is) in (the) Mother (of) the Book with Us, surely exalted, full of wisdom.

   wataʿālā   (4)

And they make with Allah partners - jinn though He has created them, and they falsely attribute to Him sons and daughters without knowledge. Glorified is He and Exalted above what they attribute.

And they worship from other than Allah that (which) (does) not harm them and not benefit them, and they say, "These (are) our intercessors with Allah." Say, "Do you inform Allah of what not he knows in the heavens and not in the earth?" Glorified is He and Exalted above what they associate (with Him).

Will come (the) command (of) Allah so (do) not (be) impatient for it. Glorified is He and Exalted (is) He above what they associate.

Glorified is He and Exalted is He above what they say (by) height great.

Allah (is) the One Who created you, then He provided (for) you, then He will cause you to die then He will give you life. Is (there) any (of) your partners who does of that any thing? Glory be to Him and exalted is He above what they associate.

And your Lord creates what He wills and chooses. Not they have for them the choice. Glory be (to) Allah and High is He above what they associate (with Him).

And not they appraised Allah (with) true appraisal, while the earth entirely (will be) in His Grip (on the) Day (of) the Resurrection, and the heavens (will be) folded in His Right Hand. Glory be to Him! And High is He above what they associate (with Him).

   waʿuluwwan   (1)

And they rejected them, though were convinced with the themselves, (out of) injustice and haughtiness. So see how was (the) end (of) the corrupters.

   walataʿlunna   (1)

And We decreed for (the) Children (of) Israel in the Book, "Surely you will cause corrupt in the earth twice, and surely you will reach, haughtiness great."

   walaʿalā   (1)

Not has taken Allah any son, and not is with Him any god. Then surely (would have) taken away each god what he created, and surely would have overpowe some of them [on] others. Glory be (to) Allah above what they attribute!

would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...