And when the Messengers are gathered to their appointed time.
and when all the apostles are called together at a time appointed..
And when the messengers are brought unto their time appointed
And when the messengers are (all) appointed a time (to collect);
and the messengers’ time ˹to testify˺ comes up—
And when the messengers are called together to an appointed time,
and when the messengers are brought together at the appointed tim
And when the messengers are gathered at their appointed tim
and when the time will be set for the Messengers,
and when messengers´ time is set,
when the Messengers will be gathered to their appointed time.
and when the messengers are slated
And when the messengers’ time has been appointed.
And the messengers are alerted
and when the Messengers are called together on the specified time
and when the Messengers will be brought together at the appointed time
And when the Messengers' (time) is fixed
The Messengers will receive their appointments
and when the messengers will be assembled at the appointed time, (then all matters will be decided.
And when all Messengers are summoned at the time appointed. (The unanimity of the Message of all Messengers will become evident)
And when all the messengers are summoned (to bear witness)
And when (all) the messengers are appointed a time (to gather)—
And when the messengers' time has come..
And when the messengers are gathered
and the messengers given their appointed time––
And when the apostles are collected at the appointed time
And when the time comes for raising the little girls (buried alive) -
when the Messengers´ time is appointed
And when the time for the Messengers (to bear witness for or against their communities) is appointed
and when the time is set for the apostles [to witness]
And when the messengers are gathered at their appointed tim
and when the messengers' time is set (for testifying or for gathering),
And when the messengers are all appointed a time
when the appointed term for the messengers finally comes –
and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass)
And when the messengers are gathered.
And when the Messengers are presented at the time appointed —
And when the time of Messengers come.
The messengers are summoned
and when the Messengers' time is se
And when the messengers are made to reach their appointed time
And when/if the messengers were appointed a time
And when the messengers are gathered at the appointed time
And when the time of the Noble Messengers arrives
And when the Messengers are made to appear at the appointed time
And when the Messengers will be brought together at the appointed time (to bear witness to their respective communities)
And when the Messengers shall be made to appear (in the guise of one person) at the appointed time. (It is after that the Resurrection shall take place)
And when the Messengers are gathered to their time appointed
and when the Messengers' time is set
and when the apostles shall have a time assigned them to appear and bear testimony against their respective people
And when the apostles shall have a time appointed for them
And when the Apostles shall have a time assigned them
when the apostles are brought together on the appointed day ―
And when the messengers are gathered on the appointed time.
The Messengers (of Allâh) are gathered to their appointed time.
And the messengers are gathered on time,
and when the messengers are gathered to their appointed time––
When the messengers are each appointed a time!
and when messengers' time is set,
And when the messengers are gathered to their appointed time.
and when the Envoys are appointed their time.
And the Rasuls (not the Nabis) take their new positions.
And when the prophets are called unto their time appointed (for witness)
and at a later deferred date shall all the Messengers be made to convene
and when the messengers are brought (at their) appointed time.
And when the messengers have a time appointed.
And when the apostles are (all) appointed a time (to collect);
And when the Messengers are gathered to their appoint
Wa-itha alrrusulu oqqitat
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!