[Let them, then, wait] until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned: for then they will come to understand which [kind of man] is more helpless and counts for less
[Let them, then, wait] until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned: for then they will come to understand which [kind of man] is more helpless and counts for less
Till (the day) when they shall behold that which they are promised (they may doubt); but then they will know (for certain) who is weaker in allies and less in multitude
At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers
Till, when they will see (the punishment) that which they are Promised, then they will know whose helpers are weak and whose (supporters) are less in numbers.
They shall go on denying until they; behold that which they are promised wherefore then they shall know who were weaker in protectors and fewer in number
(Let them continue to see you as few in number and weak and therefore belittle you, but) when they see what (the Fire) which they are promised, they will come to know who is really weaker in helpers and fewer in number
(On the Day of Judgment) when the disbelievers witness that with which they have been threatened, they will then know whose helpers are weaker and fewer in number
(The disbelievers will continue denying the truth and mock at it) until when they will see what they are promised, they will know whose supporters are weaker, and whose numbers are less
At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised— Then will they know who is the one weakest as (their) helper and least important in point of numbers
When they shall see the punishment that they are being threatened with, then they shall find out whose helpers are weak and whose supporters are fewer in number
Dr. Munir Munshey
(Let them wait) till they witness that which they have been promised. Very soon, they will find out whose supporters are weaker and fewer in numbers
Dr. Kamal Omar
Until when they have seen what they are being promised, then soon they will understand who is a weaker helper and lesser number-wise
(They shall not change their ways) until they see that against which they had been warned, and then they will know whose helpers are weaker and whose supporters are fewer in number
Ali Bakhtiari Nejad
Until when they see what they are promised, then they are going to know who is weaker in helper and fewer in number
Until they see what they are promised (the suppressors of Truth will remain deluded), but then they will come to know who is weak in support and less in number
It is only when they see the Hellfire with their own eyes that they will realize your few helpers are not as weak as they thought and that their numerous supporters are weak indeed
Faridul Haque
Till the time when they will see what they are promised - so they will now come to know whose aide is weak, and who is lesser in number
Hasan Al-Fatih Qaribullah
When they see that which they were promised they shall know who is weaker in helpers and fewer in numbers
(They will continue to oppose the Prophet) until they see that (punishment) they are threatened with. And soon they will know who is weaker in respect of helpers and less in numbers
Till, when they see that which they are promised, then they will know who it is that is weaker concerning helpers and less important concerning numbers
Until they see the vengeance with which they are threatened, they will not cease their opposition: But then shall they know who were the weaker in a protector, and the fewer in number
Until they see their threatened vengeance they will be perverse! but then shall they know which side was the weakest in a protector and the fewest in number
But when they see the thing that they have been promised (death), they will understand who the minority and the helpless are!
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And when it is the Day to see what has been promised, there and then shall they realize who has hardly any help to offer and has the least force of numbers
(The infidels will not believe) till (the time) when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and lesser in number.
At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers
OLD Literal Word for Word
Until, when they see what they are promised, then they will know who (is) weaker (in) helpers and fewer (in) number
Want to help keep us online? Donations are accepted via The Bayi Group, LLC Click here: